(2018) ÈÇÓ×ÅÍÈÅ ßÇÛÊΠ| ßÇÛÊÈ ÂÎÑÒÎÊÀ | ßÏÎÍÑÊÈÉ IV/490 |
Languages Study | Languages of the East | Japanese IV |
AUDIO 490 |
|
|
ももいろクローバーZ - MOON PRIDE | |
Moon Pride あなたの力になりたい |
Moon Pride I want to be your power |
MOON Pride Anata no chikara ni naritai |
|
涙は頬を伝い 瞳は紅く燃える 稲妻のように激しく 誰かが愛を叫ぶ 例えどんな 暗闇でも 一人じゃないよね? 私達を 照らす Moonlight |
Tears flow down a cheek, eyes burn red Someone cries of love violently, like a flash of lightning Even if you're in pitch black darkness, you're not alone, you know? The Moonlight illuminates us |
Namida wa hoho wo tsutai hitomi wa akaku moeru Inazuma no you ni hageshiku dareka ga ai wo sakebu |
|
Tatoe donna kurayami demo hitori ja nai yo ne? Watashitachi wo terasu Moonlight |
|
嗚呼 女の子にも譲れぬ矜持がある それは 王子様に運命投げず 自らたたかう意志 |
Ah, even girls have a kind of pride they cannot give up It's to not give up their fates to their princes, But to fight with their own volition |
Onna no ko ni mo yuzurenu kyouji ga aru Sore wa ouji-sama ni unmei nagezu Mizukara tatakau ishi |
|
Shiny Make-up 輝くよ 星空を集めて ただ護られるだけの か弱い存在じゃないわ |
Shiny Make-up, shine! Gather in the starry sky I'm not a being so frail that I must only be protected |
Shiny Make-up kagayaku yo hoshizora wo atsumete Tada mamorareru dake no ka yowai sonzai ja nai wa |
|
哀しみの波に揺られ 怒りの火に灼かれても 稲妻のように眩く 永久の愛を誓う 例え今は 離れていても 一人じゃないよね? 私達を 繋ぐ Moonlight |
Even if I'm shaken by a wave of sadness or burnt by a flame of anger I'll swear a vow of eternal love, dazzlingly like a flash of lightning Even if we are separated right now, you're not alone, you know? The Moonlight connects us |
Kanashimi no nami ni yura re ikari no hiniyakarete mo inazuma no yoo ni mabayuku towa no ai o chikau tatoe ima wa hanare tete mo hitori janai yo ne? Watashitachi o tsunagu Moonlight |
|
嗚呼 女の子には無敵の武器がある それは 弱さに寄添う眼差しと 全て受け入れる強さ |
Ah, girls have some invincible weapons They are a gentle gaze to embrace weakness And strength to accept everyone |
aa on’nanoko ni wa muteki no buki ga aru soreha yowa-sa ni yorisou manazashi to subete ukeireru tsuyo-sa |
|
Shiny Make-up 煌くよ 星空に抱かれて 時空を超えた絆が 私に勇気をくれる |
Shiny make-up, sparkle! Embrace in the starry sky Our bonds crossed over time and space to give us courage |
Shiny Make-upkirameku yo hoshizora ni daka rete toki o koeta kizuna ga watashi ni yuuki o kureru koishikute setsunakute nakitaku naru yo |
|
恋しくて 切なくて 泣きたくなるよ 逢いたくて 寂しくて 駆け出しそうな恋心 (ハート) この広い宇宙で 何度生まれ変わっても あなたに恋をする |
I want to cry passionately and painfully My novice heart is lonely and wants to see you No matter how many times I'm reborn in this vast universe I will love you |
aitakute samishikute kakedashi-soona haato kono hiroi uchuu de nando umarekawatte mo anata ni koi o suru |
|
Shiny Make-up 羽搏くよ 星空の彼方へ 罪が廻る世界でも 未来を信じられる |
Shiny Make-up, take flight! Beyond the starry sky Sin surrounds the world, but I can believe in the future |
Shiny Make-up habataku yo hoshi soranokanatahe tsuki ga mawaru sekai demo mirai o shinji rareru |
|
ーーだから | --So, |
――dakara | |
Shiny Make-up 戦うよ 星空を纏って 新しい伝説が 今ここから始まる La La Pretty Guardian SAILOR MOON |
|
Shiny Make-uptatakau yo hoshizora o matotte atarashii densetsu ga ima koko kara hajimaru La La Pretty Guardian SAILOR MOON |
Shiny Make-up, fight! Clothed in the starry sky A new legend begins here and now La La Pretty Guardian SAILOR MOON |