Noemi - Vertigini

 
 
A te che non ci sei e non mi chiami mai
A te che ci sarai quando lo capirai
e tu mi amerai immensamente sai
sarai mio prigioniero
  senza liberarti mai

Тебе, кого тут нет, и мне не звонишь никогда
Тебе, кто придёт ("тут будет"), когда (это) поймёшь
И ты меня полюбишь, "огромно", знаешь
Станешь моим пленником,
  "без освобождать тебя когда-либо/никогда"

E prendimi, scoprimi senza limiti
prendimi ... le vertigini
sentirai cosi...
Sono elettriche scosse
scontri di baci dolcissimi
Solo con te, solo se mi chiamerai

Возьми меня, найди/открой меня, без ограничений
Открой меня, головокружения,
почувствуешь так/тогда
Это электрические
[разряды] "трясущие"
Встречи поцелуев сладчайших
Только с тобой, только если меня позовёшь

Lo sai non posso esistere
se non esisti tu
e no, non puoi sfuggirmi
sempre ti riprenderei
Знаешь, не могу существовать
Если ты не существуешь
И нет, не можешь меня избежать/убежать
Всегда тебя "повторно беру бы"
Ma tu prendimi, scoprimi senza limiti
prendimi ... le vertigini
sentirai cosi...
Sono elettriche scosse
scontri di baci dolcissimi
solo con te, solo se mi chiamerai
Но ты возьми меня,  найди меня, без ограничений
Открой меня, головокружения,
почувствуешь тогда
Это электрические разряды трясут нас
Встречи поцелуев сладчайших
Только с тобой, только если мне позвонишь
Ti chiamo io, ti cerco io
e poi va da sé
Ti cerco io, ti chiamerò
voglio solo te, voglio solo te
Тебя зову, тебя ищу
А затем "иду к себе"
Я тебя ищу, тебя позову
Желаю только тебя, только тебя