Verbi 18
|
Глаголы
18
|
L'imperativo |
Императив |
|
Во 2-м лице ед. и мн.ч. используется форма
индикатива
|
Cerca di dormire
|
Попытайся заснуть.
"Ищи чтобы спать".
|
Fammi uscire di qui
|
Дай мне выйти.
"Сделай мне выходить отсюда". |
Ascoltate con attenzione
|
Слушайте внимательно. |
Dimmi solo chi è
|
Скажи мне только, кто это.
|
Sii buono con la nonna!
|
Будь добр/хороший с бабушкой. |
Abbi pazienza con il tuo fratellino!
|
Будь терпелив, "Имей терпение" с твоим братиком. |
Fammi un piacere!
|
Сделай мне одолжение, "радость, удовольствие". |
Dimmi la verità!
|
Скажи мне правду! |
Stammi a sentire!
|
Послушай меня!
"Будь меня к/чтобы слушать!" |
Vammi a comprare del pane!
|
Пойди (мне) купи хлеба. |
Fammi entrare!
|
Дай мне войти, позволь войти.
"Сделай мне/меня входить." |
|
|
|
для остальных лиц используется сослагательное
наклонение. |
Se le cose sono così, che cerchi di farglielo capire
|
Если такая ситуация ("вещи являются так"),
постарайся дать ей это понять.
|
Fateci vedere!
|
Дайте нам увидеть!
"Сделайте нам видеть!"
|
Sappiate che un giorno tornerò!
|
Знайте, что однажды вернусь. |
Vogliate sedervi!
|
Будьте добры сядьте.
"Желаете бы сидеть вы."
|
|
|
" non + infinitivo del verbo " |
Для 2-го лица ед.ч. для негативного императива
используется инфинитив.
|
Non avere paura
|
Не бойся.
"Не иметь страх." |
Non mangiare
|
Не ешь. |
Non andare là
|
Не ходи туда. |
Non uscire prima che ti chiami
|
Не выходи, пока тебе не позвонит.
|
|
Для остальных случаев "не" ставится перед
глаголом.
|
Non mangino
|
Пусть они не едят. |
Non credete alle sue parole
|
Не верьте его словам. |
Non andate là
|
Не ходите туда. |
|
|
|
Местоимения, если используются, идут после
глагола - за исключением 3-го лица.
|
Calmati
|
Успокойся, "успокой тебя". |
Si calmi
|
Пусть успокоится, "себя успокоит". |
|
|
Calmiamoci
|
Успокоимся (мы). |
Calmatevi
|
Успокойтесь (вы). |
Si calmino
|
Пусть успокоятся. |
|
|
|
В негативном императиве, местоимение может
идти перед глаголом.
|
Non ti fermare
|
Не останавливайся. |
Non fermarti
|
|
Non si fermi
|
Пусть не останавливается. |
Non ci fermiamo
|
Не останавливаемся. |
Non fermiamoci
|
|
Non si fermino
|
Пусть не останавливаются. |