O sole mio -
Napoli che canta
|
Моё солнце -
Поющий Неаполь
(неаполитанский Итальянский) |
|
Che bella cosa na jurnata 'e sole,
n'aria serena doppo na tempesta!
Pe' ll'aria fresca pare già na festa...
Che bella cosa na jurnata 'e sole |
Какая прекрасная вещь, днём солнце
В тихом воздухе после бури
Покой в свежем воздухе и уже начинается праздник
Как прекрасно, днём солнце |
What a wonderful thing a sunny day
The serene air after a thunderstorm
The fresh air, and a party is already going on…
What a wonderful thing a sunny day. |
Ma n'atu sole
cchiù bello, oje ne'.
O sole mio
sta 'nfronte a te! |
Но другое солнце
Ещё красивей
Солнце моё
в лице твоём |
But another sun,
that’s brighter still
It’s my own sun
that’s in your face! |
O sole
O sole mio
sta 'nfronte a te!
sta 'nfronte a te! |
О солнце
о солнце моё
в лице твоём
в лице твоём |
The sun, my own sun
It’s in your face!
It’s in your face! |
Quanno fa notte e 'o sole se ne
scenne,
me vene quase 'na malincunia;
sotto 'a fenesta toia restarria
quanno fa notte e 'o sole se ne scenne. |
Когда ночь и солнце
заходит
Ко мне приходит
почти меланхолия
Под окном твоим останусь
Когда ночь и солнце заходит |
When night comes and the sun has
gone down,
I start feeling blue;
I’d stay below your window
When night comes and the sun has gone down. |
Ma n'atu sole
cchiù bello, oje ne'.
O sole mio
sta 'nfronte a te! |
Но другое солнце
Ещё красивей
Солнце моё
в лице твоём |
But another sun,
that’s brighter still
It’s my own sun
that’s in your face! |
O sole
O sole mio
sta 'nfronte a te!
sta 'nfronte a te! |
О солнце
о солнце моё
в лице твоём
в лице твоём |
The sun, my own sun
It’s in your face!
It’s in your face! |