Lezione 49 |
Урок 49 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
IL PRONOME |
Местоимение, "про имя"" (вместо имени) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
□ personale: |
□ персональное: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
si usa al posto di un nome di persona, animale o cosa. |
используется вместо имени человека или вещи. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Io lavoro, voi scioperate. | Я работаю, вы бастуете. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Le ho detto di telefonarti. |
Я ему сказал позвонить тебе. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
□ possessivo: |
□ притяжательное ("обладательное"): |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
indica una relazione di possesso, proprietà, appartenenza. | описывает отношения владения, принадлежности. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
I
pronomi possessivi sono:
mio, tuo, suo, nostro, vostro, loro, proprio, altrui |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
La mia casa è più brutta della tua. |
Мой дом брутальнее твоего. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
□ dimostrativo: |
□ указательное ("демонстрирующее"): |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
indica con precisione l'identità o la posizione nel tempo, nello spazio, nel discorso, della persona, animale o cosa di cui si parla. |
указывает суть или местоположение персоны или объекта, о котором идёт речь. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
I
pronomi dimostrativi sono: questo, codesto, quello, stesso, medesimo, tale, altro, questi, quegli, costui, costei, costoro, colui, colei, coloro, ciò |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Sono sempre gli stessi a fare confusione. |
Это ("являются") всегда те же, кто баламутит ("чтоб делать конфузию"). |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Io sono il tale, le dissi. |
Я такой, ему скажи. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Quell'orologio è più preciso di altri. | Эти часы дороже других. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
□ indefinito: |
□ неопределённое: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
indica in modo vago, impreciso la quantità e talvolta la qualità del nome che sostituisce. |
указывает на персону или объект в размытой, неопределённой форме. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
I pronomi indefiniti sono:
• uno, ciascuno, nessuno, ognuno, qualcuno, alcuno, taluno, veruno, altro, altri, chi... chi, certi, certuni, divèrsi, tale • chiunque, chicchessia • molto, poco, troppo, tanto, alquanto, altrettanto, tutto, parecchio • niente, nulla, punto, qualcosa, alcunché, checché |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Nessuno pretende di sostituirsi alla legge. |
Никто не может быть вместо
закона. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Un tale chiede di te. | Некто ("один такой") требует тебя. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
• si | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Si è pronome indefinito quando significa qualcuno | "Если" - неопределённое местоимение, означающее "некто". | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Si (qualcuno) pensa che il nostro sia un paese ricco. |
(Есть) некто, кто думает, что наша - богатая страна. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
□ interrogativo / esclamativo: |
□ вопросительное и восклицательное: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
sostituisce il nome di persona, animale o cosa nelle domande o nelle esclamazioni. | заменяет имя в вопросительным и восклицательных предложениях. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
I pronomi interrogativi e quelli esclamativi sono: chi, che, quale, quanto | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Chi è? |
Кто это? ("Кто есть?") |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Quanto costa? | Сколько стоит? | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Che vedono i miei occhi! | Что видят мои глаза! | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Quanti erano! |
Сколько их было! |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
□ relativo: |
□ относительное: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
sostituisce un nome o qualsiasi altra parola o gruppo di parole mettendo in relazione due frasi. | заменяет имя, другое слово или группу слов, вводя следующую (подчинённую) часть предложения. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
I
pronomi relativi sono: che, cui, il quale (la quale, i quali, le quali) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ho telefonato alla ragazza che incontrai sul treno. | (Я) звонил девушке, которую встретил на поезде. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Nel paese in cui abitiamo c'è molto silenzio. | В деревне, в которой живём, "там есть много тишины" (очень тихо). | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Gli avverbi dove, ove, onde, donde (questi ultimi tre sempre meno in uso) assumono valore e funzione di pronome relativo quando congiungono due proposizioni | "Где" принимает значение "место, в котором" и используется вместо двух предлогов. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Vado nella città dove (nella quale) sono nato. | Еду в город, где ("в которой") родился. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Siamo ritornati al punto donde (dal quale) eravamo partiti. | (Мы) вернулись в место, где ("от которого") начали. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
□ misto: |
□ смешанное: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
svolge una doppia funzione: di pronome dimostrativo o indefinito + di pronome relativo; pertanto, in qualità di pronome relativo, mette in relazione due frasi. | имеет двойное значение - указательное местоимение, или неопределённое + относительное местоимение. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
I pronomi misti sono: chi, chiunque, chicchessia, quanto, quanti | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Non mi fido di chi (coloro i quali) non conosco. | Не доверяю тому ("тем которые") (кого, ) не знаю. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Apre la porta a chiunque suoni (tutti quelli che suonano). |
Открывает дверь кому угодно (кто) звонит ("все те кто звонит"). | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Farò quanto (quello che) mi chiedi. |
Сделаю то, что ты у меня
просишь. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Заметки - см. урок 48 внизу |