ИТАЛЬЯНСКИЙ ЯЗЫК

Lezione 48

Урок 48

L'AGGETTIVO

Имя прилагательное

DETERMINATIVO

"ОПРЕДЕЛЯЮЩЕЕ"

L'aggettivo determinativo esprime una determinazione o una indicazione di possesso, spazio, tempo, quantità ecc. del nome cui si riferisce.

"Определяющее" прилагательное используется, чтобы выразить принадлежность, местоположение, количество, и т.д. существительного, которое оно определяет.
L'aggettivo determinativo può essere:

Может быть:

possessivo

притяжательное, "обладательное"

dimostrativo (o indicativo)

указательное или "индикативное"

indefinito неопределённое
interrogativo вопросительное, "запрашивающее"
esclamativo восклицательное

numerale

числовое, числительное
   
□ possessivo: притяжательное, "обладательное"
mio, tuo, suo,

моё, твоё, его/своё...

nostro, vostro, loro, proprio, altrui  
il mio quaderno

моя тетрадь

la sua bicicletta

его велосипед ("своя велосипеда")

i loro parenti их родители

le proprie sensazioni

собственные чувства
   
dimostrativo o indicativo: указательное или "индикативное"

Esprime un rapporto di vicinanza (questo, codesto) o di lontananza (quello) rispetto a chi parla o ascolta:

 

questo, codesto,
quello,

(близость) этот/это, вон тот/то (рядом с тобой),
(отдалённость) тот/то...

oppure di identità (stesso, medesimo, tale),

 

stesso, medesimo, tale

(идентификация) тот же самый, одинаковый, такой/подобный

Il braccio mi fa male in questo punto.

Рука у меня болит "в этом пункте" (здесь).

Codesta città di cui mi scrivi
dev'essere meravigliosa.

"Вот такая города" (такой город), о котором ты мне пишешь,
должен быть прекрасным.

Abbiamo ancora impresse le immagini di quel ghiacciaio.

У нас ещё остались следы от того ледника.
Hanno pensato le stesse (medesime) cose.

Они думали то же ("те же / равные вещи").

Con un tale acquazzone non poterono uscire.

С таким ливнем, не могли выйти.

   
□ indefinito:

неопределённое

ogni, ciascuno, qualunque,

каждый, всякий ("каждый один"), любой (какой угодно)

qualsiasi, qualsivoglia, nessuno, qualche, punto, alcuno, taluno, certuno, certo, tale, poco, alquanto, parecchio, molto, tanto, troppo, altrettanto, tutto, altro, diverso, vario, più  

tanti ragazzi

столько мальчиков, "столькие мальчики"

diverse volte

много раз, "различные разы"
nessun dubbio никакого сомнения
un tale Rossi некий Росси, "один такой Росси"
   
□ interrogativo / esclamativo: вопросительное и восклицательное

che, quale, quanto

что, который, сколько

Quanto dolore ho provato!

Сколько боли испытал!

Che regalo hai ricevuto?

Какой подарок ты получил?

   
□ numerale:

числительное

• cardinale:

основное
uno, due, tre, ..., cento, mille, un milione ecc.

один, два, три...

ordinale:

порядковое
primo, secondo, terzo, ..., centesimo, millesimo ecc.

первый, второй, третий...

moltiplicativo:

умножающее

doppio, triplo, quadruplo ...; duplice, triplice, quadruplice

двойной, тройной, четверной...

distributivo:

распределительное

ad uno ad uno, a due a due ...; per due, per tre ...; due alla volta ...; ogni sei ...; cinque per cinque ...

по одному (по одиночке), по два...

frazionario:

дробное

una metà, un terzo, un quarto, un quinto ...

"одна половина" (половина), одна треть, четверть...

collettivo:

собирательное

ambo, ambedue, entrambi

любой из них, оба, тот и другой

   
 

Использование указательных прилагательных и местоимений

  См урок 49
1  
Lui, lei e loro oggi sono molto usati anche come soggetto

Он, она, они также используется как субъект ("подлежащее"). В этом случае, они считаются местоимениями.

Lui ascolta sempre la musica.

Он слушает всегда музыку.

Loro sono partiti. Они отправились ("являются убывшие").
   
2  

Gli oggi viene usato anche al plurale con significato di a loro

Он ("данный он") может использоваться, будто это множественное число ("им, к ним").

Vidi dei tifosi chi facevano a botte
e gli dissi (dissi a loro) di smettere.

Видел фанатов, которые колошматили,
(идиоты дрались)
и им сказал прекратить.

   
3  
Quando ciò è usato con valore di complemento diretto o indiretto

То/что как дополнение (пассивный объект).

può essere sostituito dalle particelle pronominali
lo
(ciò),
ne
(di ciò),
ci, vi
(a ciò)

может быть заменено на
"оно / что",
"оно / о нём",
нас, вас (-> безличное значение, "тут")

Ne (di ciò) discuteremo in consiglio. Это обсудим на совете.
Об этом поговорим на совете.
Ci (a ciò) starò attento.

Тут буду внимательным.
К этому буду внимательно относиться.
"К чему буду внимательным".