|
Lezione 42 |
Урок 42 |
||||||||||||||||||||||||||||
| L'ARTICOLO |
Артикль |
||||||||||||||||||||||||||||
| FORME DELL'ARTICOLO INDETERMINATIVO |
Формы неопределённого артикля |
||||||||||||||||||||||||||||
|
MASCHILE |
Мужской род |
||||||||||||||||||||||||||||
| UN | |||||||||||||||||||||||||||||
| Un si usa davanti ai nomi maschili che iniziano per vocale e per consonante |
Используется перед существительными, на гласные и согласные (за исключением случаев ниже) |
||||||||||||||||||||||||||||
|
un albero, un uomo, un ippopotamo |
одно (некое) дерево, мужчина, гиппопотам | ||||||||||||||||||||||||||||
|
un cane, un lavoro, un silenzio |
пёс, работа, тишина | ||||||||||||||||||||||||||||
|
Среднего рода официально в Итальянском нет. Артикли lo, uno считаются формой мужского рода |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
UNO |
|||||||||||||||||||||||||||||
| Uno si usa davanti alle parole che iniziano per z, x, s impura, ps, pn, gn, i semiconsonante (come avviene per l'articolo lo) | Форма, используемая перед некоторыми согласными, сочетаниями и полу-согласным. | ||||||||||||||||||||||||||||
|
uno zero, uno xilofono, uno sbaglio, |
ноль, ксилофон, ошибка |
||||||||||||||||||||||||||||
| uno psichiatra, uno pneumatico, uno gnomo, uno iugoslavo | психиатр, шина, гном, югослав | ||||||||||||||||||||||||||||
| FEMMINILE | Женский род | ||||||||||||||||||||||||||||
| UNA (UN') | |||||||||||||||||||||||||||||
| Una si premette ai nomi femminili che iniziano per consonante e per i semiconsonante |
Перед словами на согласную и некоторыми сочетаниями (полу-согласными). |
||||||||||||||||||||||||||||
|
una gonna, una foto, una casa, una iena |
(одна некая) юбка, фото/фотография, дом/постройка, гиена |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Davanti alle parole che iniziano per vocale (esclusa la i semiconsonante), una si apostrofa |
Перед словами на гласную сокращается до un' (пишется с апострофом). |
||||||||||||||||||||||||||||
| un'anima, un'amica, un'isola |
душа, подруга, остров |
||||||||||||||||||||||||||||
|
L'articolo indeterminativo non ha plurale. |
Неопределённый артикль не имеет формы множественного числа. |
||||||||||||||||||||||||||||
| Al plurale si può usare l'articolo partitivo dei, degli, delle |
"Частичный артикль", образованный di + определённый артикль, несёт в себе идею "некое примерное количество", |
||||||||||||||||||||||||||||
| o l'aggettivo indefinito alcuni/e, qualche |
так же как "некоторые", "несколько". |
||||||||||||||||||||||||||||
| C'erano dei bambini (alcuni bambini, qualche bambino). |
Там были дети (некоторые/некие дети, несколько детей). |
||||||||||||||||||||||||||||
| Vidi delle ragazze (alcune ragazze, qualche ragazza). |
Видел девушек. |
||||||||||||||||||||||||||||
| C'è anche un'altra possibilità: in alcuni casi (ma non sempre) si può fare a meno sia dell'articolo partitivo che dell'aggettivo indefinito, lasciando il nome plurale senza un'ulteriore indicazione | В некоторых случаях, можно обойтись вообще без "некоторое количество" (и, таким образом, без артикля). | ||||||||||||||||||||||||||||
| Abbiamo avuto delle (alcune) noie con la macchina. |
У нас были проблемки с машиной. |
||||||||||||||||||||||||||||
| Abbiamo avuto noie con la macchina. | |||||||||||||||||||||||||||||
| Ho dei (alcuni) dubbi sulle sue capacità. | У меня сомнения насчёт его способностей. | ||||||||||||||||||||||||||||
| Ho dubbi sulle sue capacità. | |||||||||||||||||||||||||||||
|
Schema riassuntivo dell'articolo
|
|||||||||||||||||||||||||||||