|
Lezione 32 |
Урок 32 |
| Parole con diverse accezioni | Слова с различными значениями |
| Ora: |
Час / Сейчас |
| Che ora è? | Какой час, сколько время? |
| Ora no per favore | Не сейчас, пожалуйста. |
| Più: | Больше / Ещё |
| Non c'erano più arance nel cesto | Не было больше апельсин в корзине. |
| Mario non viene più qui: se n'è andato in Inghilterra la settimana scorsa | Марио больше не придёт сюда - уехал в Англию на прошлой неделе. |
| Prego: | Прошу / Пожалуйста |
| La prego di ascoltarci | Умоляю Вас, чтобы Вы нас послушали. |
| Grazie. Prego | Спасибо. Не за что. |
| Presto: | Быстро / Рано |
| Raccogli presto i tuoi giocattoli e mettiti a studiare | Собирай быстро твои игрушки и начинай учить уроки. |
| La mattina si sveglia sempre presto | Утром, всегда просыпается рано. |
| Pronto: | Готово / Быстро / Алло |
| Sei pronto per uscire? | Готов выйти (на улицу)? |
| Pronto, con chi parlo? |
Алло, с кем говорю? |
| Proprio: | Именно / Собственно / Личный |
| È stato proprio lui a farlo |
Был именно он, кто это сделал. |
| Ognuno viene con la propria macchina | Все прибывают на своей собственной машине. |
| Prima: | Лучший, на первой позиции / Сначала |
| È la prima della classe | Она - лучшая в классе. |
| Arrivai prima del professore |
Я пришёл раньше, чем учитель. |
| Reparto: | Отделение, секция / Цех, зал |
| Le gonne puoi trovarle nel reparto di abbigliamento femminile |
Можете найти юбки в женском отделе. |
| I reparti dell'ospedale | Залы госпиталя. |
| Ricordare: | Помнить / Быть похожим |
| Non ricordo quello che ha detto | Не помню, что он сказал. |
| Non mi ricordo il suo nome | Не припоминаю его имя. |
| Ruolo: | Роль / Список, перечень ("свёрток") |
| Ha avuto un ruolo importante nella sua vita |
Получил ("поимел") роль важную в своей ("его") жизни. |
| Essere di ruolo | Быть в роли, в составе (команды). |
| Sacco: | Мешок / Куча, много |
| Il sacco a pelo |
Спальный мешок. |
| Ha un sacco di amici | У него куча друзей. |
| Scotch: | Скотч |
| Vuoi uno scotch? | Хочешь виски? |
| Dammi lo scotch per attaccare questa fotografia | Дай мне скотч, чтобы прикрепить эту фотографию. |
| Secondo: | Второй / Согласно чему-то |
| Arrivò secondo al traguardo | Прибыл вторым к цели, к финишу. |
| Secondo me, dovresti fare così | По моему мнению, ты должен бы сделать так. |
| Soffiare: | Дуть / Продувать |
| Il vento soffiava forte quella mattina | Ветер дул сильно тем утром. |
| Devi soffiarti il naso | Ты должен прочистить нос. |
| Soggiorno: |
Гостиная, комната / Пребывание, проживание |
| Siediti in soggiorno |
Сядь в зале ожидания / в жилой комнате. |
| Non gli hanno ancora dato il permesso di soggiorno | Всё ещё ему не дали разрешение на проживание. |
| Spalla: | Плечо, спина / Помощь, поддержка |
| Mi fa male la spalla destra | У меня болит правое плечо. |
| Trovò lavoro come spalla di un comico | Нашёл работу статистом в комедии (как помощник комика). |
| Spesa: | Расход, издержки / Покупка |
| Ho fatto una spesa importante | Сделал важную покупку, серьёзный расход. |
| Vado a fare la spesa | Сделаю покупку, пойду куплю. |
| Sportivo: | Спортивный / Спортсмен |
| Ha uno spirito sportivo | У него спортивный дух. |
| Marco è un grande sportivo | Марко - великий спортсмен. |
| Mi piace vestirmi sportivo |
Мне нравится одеваться неформально, по-спортивному. |
| Studio: | Зал, кабинет, контора |
| Lo studio del professore | Кабинет учителя. |
| Lo studio del pittore | Мастерская художника. |
| Lo studio dell'avvocato | Контора адвоката. |
| Lo studio del medico |
Приёмная медика. |
| Tanto: | Очень / Как... так |
| Le piace tanto nuotare | Ему очень нравится плавать. |
| Se ti piace tanto perché non te lo compri? | Если тебе так нравится, почему не купишь? |
| Tenda: | Занавеска / Палатка |
| Mise delle tende bianche alle finestre | Нацепил белые занавески на окна. |
| Dormiremo in tenda | Будем спать в палатке. |
| Trovare: | Находить / Встречать |
| Ho trovato il libro che stavi cercando | Я нашёл книгу, которую ты искал. |
| Vado a trovare gli zii, vuoi venire? | Пойду навещу "дядей", дядю-тётю, хочешь пойти? |
| Venire: | Приходить, прибывать |
| Verremo a trovarvi in Francia | Встретимся во Франции. "Идём чтобы видеть вас во Франции". |
| Perché non vieni a trovarmi? |
Почему не придёшь навестить/встретить меня? |