Lezione 25.2 |
Урок
25.2.2 |
Il passato prossimo e il trapassato |
Совершенная форма и супер-прошедшее |
Trapassato Prossimo |
Ближайшее
Супер-прошедшее.
Используется, чтобы
"сдвинуть" завершённое событие в прошлое (например,
в повествованиях или для сопоставления с другим
событием в прошлом). |
|
Формирование:
Essere / Avere в несовершенной
форме + причастие прошедшего времени. |
|
Сравнение |
Passato Prossimo |
Trapassato Prossimo |
"Ближайшее прошедшее", совершенная форма |
"Ближайшее супер-прошедшее",
совершенная форма в прошедшем. |
Io sono stato / Io sono stata
|
Io ero stato / Io ero stata
|
Я был, стал /
стала
Я есть бывший, я есть ставшая
|
Я
был, стал / стала - в прошлом
Я
был бывшим, я была ставшая
|
Tu hai mangiato
|
Tu avevi mangiato
|
Ты съел / съела
Ты имеешь съеденное
|
Ты съел / съела - в прошлом
Ты имел съеденное
|
Li abbiamo incontrati mentre
stavano tentando di entrare al cinema. |
Их (мы) встретили,
когда (они)
хотели/пытались войти в кинотеатр.
Их имеем встреченными, когда становились пытаемое
к входить в кино. |
Ero appena arrivato
quando ho saputo
che se n'erano andati tutti. |
Едва прибыл - "я
был едва прибывшим",
когда узнал - "имею узнанное",
что (отсюда/оттуда) все ушли - "были ушедшими". |
Avevamo finito
di cenare quando abbiamo visto le notizie alla
televisione. |
(Уже) закончили
ужинать,
когда увидели новости по телеящику.
Имели законченное (от) ужинать когда имеем
увиденное известия по телевизору. |
Si erano sempre fidati di lui
fino a quando hanno scoperto che tutto quello
che gli aveva raccontato era falso. |
Всегда верили ему,
пока не узнали, что всё, что он им рассказал было
ложью. |
erano fidati |
"были
доверчивые", верили (в прошлом) |
|
|
Aveva già chiuso la busta quando si è ricordato
(ricordata) che
non aveva firmato.
|
Уже закрыл
папку, когда вспомнил,
что не подписал.
Имел уже закрытое папка когда себе есть
вспомнивший / вспомнившая, что не имел
подписанное. |
|