ИТАЛЬЯНСКИЙ ЯЗЫК

Lezione 20.2

Урок 20.2

Gli aggettivi: comparativo e superlativo Прилагательные - сравнительная и превосходная степень.
Michele è più intelligente di sua sorella

Мишель более умный, чем его сестра.

Sara è altissima e molto bella
Сара высоченная и очень красивая.
Ho meno anni di te
Мне меньше лет, чем тебе.
Preferisco vedere questo film piuttosto che quello
Предпочитаю (видеть/увидеть) этот фильм, чем (предпочтительнее чем) тот.
È rimasto del caffè? Ne è rimasto pochissimo
Остался кофе? "Его" осталось мало, "малейшее" кол-во.
È (così) dolce come il miele
Такое же сладкое, как мёд.
È il maggiore dei suoi fratelli
Он самый старший из своих братьев.
È molto meglio di quanto dicono
(Оно) гораздо лучше, чем говорят.
   

Comparativo

Сравнительная степень
Più + di Более чем, "более от"
Più + che Более, чем
Meno + di Менее чем, "менее от"
Meno + che Менее, чем
Mario è più alto di Giovanni
Марио более высокий, чем ("от") Джованни.
È più furbo che intelligente
Он скорее хитрый чем умный.
È meglio farlo adesso che dopo
Лучше сделать сейчас, чем потом.
Preferisco leggere che scrivere
Предпочитаю читать, чем писать.
Ho meno tempo per fare quello che voglio

У меня мало ("меньше") времени делать то, что хочу.

   
Preferire A a B
Предпочитать А Б
Preferire A piuttosto che B
Предпочитать скорее А чем Б.
Preferisco la maglietta verde a quella rossa
Предпочитаю зелёную майку той красной.
Preferisco la maglietta verde piuttosto che quella rossa

Предпочитаю зелёную майку более чем ту красную.

   
 

Равенство

così ..... come
так же ... как
tanto quanto
так же/также сколько
tale e quale
"такое и которое"
Giovanni è alto tanto quanto Paolo
Джованни так же высок ("высокий так же") как Паоло.
Anna è tale e quale sua madre
Анна точь-в-точь как её мать.
Paolo è alto come Giovanni
Паоло такой же высокий, как Джованни.
Maria pesa quanto Luisa

Мария весит (столько же) сколько Луиза.

   
Superlativo Превосходная степень
"- issimo, - issima, - issimi, - issime" Суффиксы превосходной степени
molto, assai, estremamente

много, достаточно, исключительно/крайне

Ti senti meglio?

Чувствуешь себя лучше?

Si, mi sento benissimo. Grazie. Да, чувствую себя превосходно, спасибо.
   
Questo libro mi piace molto, ma quello mi piace di più

Эта книга мне очень нравится, но та мне нравится больше.

Marco non è un bon DJ, ma Antonio è peggiore

Марко не [слишком] хороший DJ, но Антонио хуже.

   
Grado positivo / Superlativo
 
Alto, Alta / Altissimo, Altissima
Высокий, высокая / Высочайший, высочайшая
Belli, Belle / Bellissimi, Bellissime
Красивые (муж, жен. р.) / Прекраснейшие
   
Simona è molto (estremamente) magra

Симона очень (исключительно, предельно) худая.

Simona è assai intelligente.

Симона достаточно умная.

   
stra- , super- , iper-, mega- , arci- , ultra-

Приставки  превосходной степени

È un CD strabello

Это экстрахороший CD.

È una persona supersimpatica
Это суперприятный человек.
Un attore iperfamoso

Гиперпопулярный, известный актёр.

Una discoteca megagrande (Una megadiscoteca)
Супердискотека.
Uno stereo ultrapotente
Ультрамощное стерео.

Grado positivo
Grado comparativo, Comparativo di maggioranza
Grado superlativo

 

Сравнительная степень
Абсолютная степень
    Нерегулярные формы
Buono
più buono
Migliore
Ottimo

Хороший

более хороший

Лучше, Лучший Наилучший, Отличный, Превосходный
       
Cattivo
più cattivo
Peggiore
Pessimo
Плохой более плохой Хуже, Худший Наихудший, Отвратительный
       
Grande
più grande
Maggiore
Massimo
Большой ещё больше Старший, Больше Наибольший, максимально
       
Piccolo
più piccolo
Minore
Minimo
Маленький более маленький Меньше, Меньший Самый маленький, Минимальный
       
Bene
più bene
Meglio
Benissimo
Хорошо ещё лучше Лучше Наилучший, Великолепный
       
Male
più male
Peggio
Malissimo
Плохой ещё хуже Хуже Самый плохой, Худший
       
Molto
più molto
Più
Moltissimo
Много ещё больше Больше Очень много, "Множественно"
       
Poco
più poco
Meno
Pochissimo
Немного, Мало "более мало", ещё меньше Меньше Очень мало, "Малейше"