|
ПРЕМИУМ-САЙТ | ЯЗЫКИ ВОСТОКА :: Итальянский708 |
|
Italiano 07.08 |
|
||
| L’uomo sta indicando con la mano destra. | Мужчина указывает правой рукой. | ||
| L’uomo sta indicando con la mano sinistra. | Мужчина указывает левой рукой. | ||
| Il ragazzo sta calciando con il piede destro. | Мальчик пинает правой ногой. | ||
| Il ragazzo sta calciando con il piede sinistro. | Мальчик пинает левой ногой. | ||
| L’uomo ha le caramelle nella mano sinistra. | У мужчины в левой руке конфета. | ||
| L’uomo ha le caramelle nella mano destra. | У мужчины в правой руке конфета. | ||
| Il bicchiere a sinistra ha del latte. | В стакане слева молоко. | ||
| Il bicchiere a destra ha del latte. | В стакане справа молоко. | ||
| La mano sinistra dell’uomo è piena di caramelle. | Левая рука мужчины полна конфет. | ||
| La mano destra dell’uomo è piena di caramelle. | Правая рука мужчины полна конфет. | ||
| Il bicchiere a sinistra è pieno di latte. | Стакан слева полон молока. | ||
| Il bicchiere a destra è pieno di latte. | Стакан справа полон молока. | ||
| La mano sinistra dell’uomo è piena di caramelle, ma la mano destra è vuota. | Левая рука мужчины полна конфет, но правая рука пуста. | ||
| La mano destra dell’uomo è piena di caramelle, ma la mano sinistra è vuota. | Правая рука мужчины полна конфет, но левая рука пуста. | ||
| Il bicchiere a sinistra è pieno di latte, ma il bicchiere a destra è vuoto. | Стакан слева полон молока, но стакан справа пуст. | ||
| Il bicchiere a destra è pieno di latte, ma il bicchiere a sinistra è vuoto. | Стакан справа полон молока, но стакан слева пуст. | ||
| Il bicchiere è vuoto. | Стакан пуст. | ||
| Il bicchiere è pieno di latte. | Стакан полон молока. | ||
| Il bicchiere è pieno d’acqua. | Стакан полон воды. | ||
| Il bicchiere è pieno di succo d’arancia. | Стакан полон апельсинового сока. | ||
| Il bicchiere a sinistra è pieno di latte e il bicchiere a destra è pieno d’acqua. | Стакан слева полон молока, а стакан справа полон воды. | ||
| Il bicchiere a destra è pieno di latte e il bicchiere a sinistra è pieno di latte. | Стакан справа полон молока, а стакан слева полон молока. | ||
| Il bicchiere a sinistra è pieno d’acqua, ma il bicchiere a destra è vuoto. | Стакан слева полон воды, а стакан справа пуст. | ||
| Il bicchiere a destra è pieno d’acqua, ma il bicchiere a sinistra è vuoto. | Стакан справа полон воды, а стакан слева пуст. | ||
| Da quale parte delle porte è l’uomo? Lui è a sinistra. | С какой стороны дверей находится мужчина? Он слева. | ||
| Da quale parte delle porte è l’uomo? Lui è a destra. | С какой стороны дверей находится мужчина? Он справа. | ||
| Da quale parte del numero è l’uomo? Lui è a destra. | С какой стороны от цифры находится мужчина? Он справа. | ||
| Da quale parte del numero è l’uomo? Lui è a sinistra. | С какой стороны от цифры находится мужчина? Он слева. | ||
| L’albero a destra ha molti fiori bianchi. | На дереве справа много белых цветов. | ||
| L’albero a sinistra ha molti fiori bianchi. | На дереве слева много белых цветов. | ||
| Ci sono molte persone a sinistra, ma solo alcune a destra. | Слева много людей, а справа лишь несколько. | ||
| Ci sono molte persone a destra, ma solo alcune a sinistra. | Справа много людей, а слева лишь несколько. Женщина пишет правой рукой? Да. | ||
| La donna sta scrivendo con la mano destra? Sì. | Женщина пишет левой рукой? Да. | ||
| La donna sta scrivendo con la mano sinistra? Sì. | Какая женщина указывает правой рукой? Та, что слева. | ||
| Quale donna sta indicando con la mano destra? Quella a sinistra. | Какая женщина указывает левой рукой? Та, что справа. | ||
| Quale donna sta indicando con la mano sinistra? Quella a destra. | Кто-то идёт перед дверями справа. | ||
| Qualcuno sta camminando davanti alle porte a destra. | Кто-то идёт перед дверями слева. | ||
| Qualcuno sta camminando davanti alle porte a sinistra. | Кто-то идёт перед дверями слева, и кто-то идёт перед дверями справа. | ||
| Qualcuno sta camminando davanti alle porte a sinistra e qualcuno sta camminando davanti alle porte a destra. | Кто-то идёт перед дверями посередине. | ||
| Qualcuno sta camminando davanti alle porte nel mezzo. |
Человек идёт перед дверью средней. |
|
|