Italiano 17.04  
Si guardi alle spalle! Оглянитесь назад!
Ne abbiamo parlato e mi ha convinto che non c’era niente di male. Мы об этом говорили, и вы убедили меня, что все в порядке.
E adesso cosa facciamo? Что же нам теперь делать?
Metti un po’ meno tinta sul pennello, Enrichetta. Нанесите на кисть чуть меньше краски, Энрикетта.
Allora cosa volevi che facessi? Так что же вы хотели, чтобы я сделал?
Questo è uno dei nostri migliori fischietti per uccelli. Это один из наших лучших птичьих свистков.
Finalmente! Pensavo che questo treno non finisse mai. Наконец-то! Я думал, этот поезд никогда не закончится.
È per Lei. Это для вас.
Senti, sono i pompieri che vanno giù per il Corso. Слушайте, это пожарные едут по Корсо.
È per Lei. Это для вас.
Faceva caldo oggi in città, caro? В городе сегодня было жарко, дорогая?
Bravo Fido! Молодец, Фидо!
Posso richiamarti? Могу я перезвонить вам?
Che novità ci sono? Что нового?
Leonardo, cosa stai leggendo? Леонардо, что ты читаешь?
Ti piacerebbe diventare una celebrità del circo? Хочешь стать звездой цирка?
È per te. Это для тебя.
Grazie, dolcezza. Adesso passami il caffè, per piacere. Спасибо, милый. А теперь передай мне кофе, пожалуйста.
Quattro metri e cinque. Четыре метра пятьдесят сантиметров.
Preferirebbe che non fumassi? Ты бы предпочла, чтобы я не курила?
È la prima volta che vola? Ты впервые летаешь?
I miei capelli SONO pettinati! У меня волосы ПРИЧЕСАНЫ!
Elena mi dice che Lei gioca a pallacanestro. Елена говорит, что ты играешь в баскетбол.
Questo dice che la risposta è due. Значит, ответ — два.
Posso darti il bacio della buonanotte, Dorotea? Alice? Elisabetta? Можно поцеловать тебя на ночь, Доротея? Алиса? Элизабетта?
Ce ne sono sei in fila da me per il momento. Da te quante ce ne sono? У меня сейчас шесть человек в очереди. А у тебя?
È un nuovo primato, mamma. Siamo in cinque qui dentro! Это новый рекорд, мама. Нас здесь пятеро!
Naturalmente gli esseri umani non possono pensare. Ripetono solamente. Конечно, люди не умеют думать. Они просто повторяют.
Oh, sei tu. О, это ты.
Questo nuovo cappotto è super. Contiene 200 palle di neve! Это новое пальто просто супер. В него помещается 200 снежков!
Il signor Rossi è caduto nella copiatrice! Мистер Смит упал в копировальный аппарат!
Molto divertente! Lo sai benissimo che sono solo in ritardo di tre minuti. Очень смешно! Ты же прекрасно знаешь, что я опоздала всего на три минуты.
Sei mio? Ты мой (ребёнок)?
Ci parli del Suo viaggio in Africa, signor barone. Расскажи нам о своей поездке в Африку, барон.
Sei sicura che questo è l’indirizzo giusto, Marta? Ты уверена, что это правильный адрес, Марта?
T’immagini, starsene rinchiusi in casa con un tempo simile? Ты можешь представить, каково это — сидеть взаперти дома в такую ​​погоду?
L’ultima volta che eravamo là, era pieno di dinosauri! В прошлый раз, когда мы там были, там было полно динозавров!
Entrate, entrate! È un piacere rivedervi! Входите, входите! Рада снова вас видеть!
È per Lei. Это для вас.
Non guardare giù! Не смотрите вниз!