|
|
Italiano 16.07 |
|
|
|
 |
C’è più gente in questo paese che in ogni altro. |
В этой стране больше людей, чем в любой другой. |
|
|
 |
Questo è il paese più grande del mondo. |
Это самая большая страна в мире. |
|
|
 |
Questo è il solo paese che è anche un continente. |
Это единственная страна, которая также является континентом. |
|
|
 |
Questo paese è un’isola. Non è un continente. |
Эта страна — остров. Это не континент. |
|
|
 |
La gente in questo paese parla swahili. |
В этой стране говорят на суахили. В этой стране говорят
на японском языке. |
|
|
 |
La gente in questo paese parla giapponese. |
В этой стране говорят на испанском языке. |
|
|
 |
La gente in questo paese parla spagnolo. |
В этой стране говорят на арабском языке. |
|
|
 |
La gente in questo paese parla arabo. |
Язык этой страны — испанский. |
|
|
 |
La lingua di questo paese è lo spagnolo. |
Язык этой страны — китайский. |
|
|
 |
La lingua di questo paese è il cinese. |
Язык этой страны — английский. |
|
|
 |
La lingua di questo paese è l’inglese. |
Язык этой страны — французский. |
|
|
 |
La lingua di questo paese è il francese. |
В этих странах говорят на испанском языке, потому что
когда-то они находились под властью Испании. |
|
|
 |
Si parla spagnolo in questi paesi perché una volta erano governati dalla
Spagna. |
На этой территории говорят на французском языке, потому
что когда-то она находилась под властью Франции. |
|
|
 |
Si parla francese in questo territorio perché una volta era governato
dalla Francia. |
В этих странах говорят на английском языке, потому что
когда-то они находились под властью Великобритании. |
|
|
 |
Si parla inglese in questi paesi perché una volta erano governati dalla
Gran Bretagna. |
В этой стране говорят на португальском языке, потому
что когда-то она находилась под властью Португалии. |
|
|
 |
Si parla portoghese in questo paese perché una volta era governato dal
Portogallo. |
Когда-то Британия правила этой страной. |
|
|
 |
Una volta la Gran Bretagna governava su questo paese. |
Когда-то Франция правила этой страной. |
|
|
 |
Una volta la Francia governava su questo paese. |
Когда-то Испания правила этой страной. |
|
|
 |
Una volta la Spagna governava su questo paese. |
Когда-то Япония правила этими странами. |
|
|
 |
Una volta il Giappone governava su questi paesi. |
Когда-то Британия правила всеми этими странами. Это
была Британская империя. |
|
|
 |
Una volta la Gran Bretagna governava su tutti questi paesi. Questo era
l’Impero Britannico. |
Когда-то Франция правила всеми этими странами. Это была
Французская империя. |
|
|
 |
Una volta la Francia governava su tutti questi paesi. Questo era l’Impero
Francese. |
Когда-то Рим правил всеми этими странами. Это была Римская
империя. |
|
|
 |
Una volta Roma governava su tutti questi paesi. Questo era l’Impero
Romano. |
Когда-то Испания правила всеми этими странами. Это была
Испанская империя. |
|
|
 |
Una volta la Spagna governava su tutti questi paesi. Questo era l’Impero
Spagnolo. |
Это была Британская империя. |
|
|
 |
Questo era l’Impero Britannico. |
Это была Французская империя. |
|
|
 |
Questo era l’Impero Francese. |
Это Британия сегодня. |
|
|
 |
Questa è la Gran Bretagna al giorno d’oggi. |
Это Франция сегодня. |
|
|
 |
Questa è la Francia al giorno d’oggi. |
Эти страны были частью Британской империи. Теперь они
независимы. |
|
|
 |
Questi paesi facevano parte dell’Impero Britannico. Adesso sono indipendenti.
|
Эти страны были частью Французской империи. Теперь они
независимы. |
|
|
 |
Questi paesi facevano parte dell’Impero Francese. Adesso sono indipendenti.
|
Эти страны были частью Испанской империи. Теперь они
независимы. |
|
|
 |
Questi paesi facevano parte dell’Impero Spagnolo. Adesso sono indipendenti.
|
Эти страны были частью Советского Союза. Теперь они
независимы. До строительства Суэцкого канала по этому маршруту из Лондона
в Бомбей ходил корабль. |
|
|
 |
Questi paesi facevano parte dell’Unione Sovietica. Adesso sono indipendenti.
|
После строительства Суэцкого канала по этому маршруту
из Лондона в Бомбей ходил корабль. |
|
|
 |
Prima della costruzione del Canale di Suez, una nave navigava da Londra
a Bombay seguendo questa rotta. |
До строительства Панамского канала по этому маршруту
из Нью-Йорка в Сан-Франциско ходил корабль. |
|
|
 |
Dopo la costruzione del Canale di Suez, una nave navigava da Londra
a Bombay seguendo questa rotta. |
После строительства Панамского канала по этому маршруту
из Нью-Йорка в Сан-Франциско ходил корабль. |
|
|
 |
Prima della costruzione del Canale di Panama, una nave navigava da New
York a San Francisco seguendo questa rotta. |
Сейчас это независимое государство. |
|
|
 |
Dopo la costruzione del Canale di Panama, una nave navigava da New York
a San Francisco seguendo questa rotta. |
Сейчас это не независимое государство. Оно является
частью Соединенных Штатов. |
|
|
 |
Questo adesso è un paese indipendente. |
Сейчас это не страна. Это континент. |
|
|
 |
Questo non è un paese indipendente. Fa parte degli Stati Uniti. |
Сейчас это независимое государство. Сейчас оно является
частью Великобритании. |
|
|
 |
Questo non è un paese. È un continente. |
Сейчас это не независимое государство. |
|
|
 |
Questo era un paese indipendente molto tempo fa. Adesso fa parte della
Gran Bretagna. |
|