| Italiano 11.06 | |||
![]() |
Qualcuno cammina. | Кто-то идет. | |
![]() |
Tutti stanno in piedi. | Все стоят. | |
![]() |
Qualcuno è seduto e nessuno sta in piedi. | Кто-то сидит, и никто не стоит. | |
![]() |
Qualcuno è seduto e gli altri stanno in piedi. | Кто-то сидит, и остальные стоят. | |
![]() |
Il bambino è solo e piegato in avanti. | Ребенок один и наклонился вперед. | |
![]() |
Il bambino non è solo. È con un adulto. | Ребенок не один. Он с взрослым. | |
![]() |
Il bambino è solo ed è coricato. | Ребенок один и лежит. | |
![]() |
Il bambino non è solo, ma non è con una persona. | Ребенок не один, но не с человеком (а с собакой). | |
![]() |
Il bambino è seduto ed il cane è coricato. | Ребенок сидит, а собака лежит. | |
![]() |
Il bambino sta in piedi. Lui è piegato in avanti. | Ребенок стоит. Он наклонился вперед. | |
![]() |
Il bambino sta in piedi. Lui non è piegato in avanti. | Ребенок стоит. Он не наклонился вперед. | |
![]() |
Il bambino ed il cane sono coricati. | Ребенок и собака лежат. | |
![]() |
Il bambino è capovolto. | Ребенок вверх ногами. | |
![]() |
Il bambino è diritto. | Ребенок стоит прямо. | |
![]() |
La fotografia è capovolta. | Фотография перевернута. | |
![]() |
La fotografia è diritta. | Фотография стоит прямо. | |
![]() |
L’asino sta sulle zampe. Il pagliaccio è seduto sull’asino. | Осёл стоит на ногах. Клоун сидит на осле. | |
![]() |
Il pagliaccio è in piedi e l’asino sta sulle zampe. | Клоун стоит, и осёл стоит ("на копытах"). | |
![]() |
L’asino è coricato sulla schiena. Il pagliaccio è seduto sull’asino. | Осёл лежит на спине. Клоун сидит на осле. | |
![]() |
Il pagliaccio non è con l’asino. | Клоуна нет с ослом. | |
![]() |
Il bambino è coricato a pancia in giù. | Ребенок лежит на животе ("животом вниз"). | |
![]() |
Il bambino è coricato sulla schiena. | Ребенок лежит на спине. | |
![]() |
L’uomo è coricato a pancia in giù. | Мужчина лежит на животе. | |
![]() |
L’uomo è coricato sulla schiena. | Мужчина лежит на спине. | |
![]() |
L’animale è in un buco. | Животное в норе. | |
![]() |
L’animale è vicino all’acqua. | Животное возле воды. | |
![]() |
L’animale è di fronte a un muro. | Животное рядом со стеной. | |
![]() |
L’animale è seduto e dà la zampa alla donna. | Животное сидит и протягивает лапу женщине. | |
![]() |
L’uomo ha le braccia incrociate. | "Мужчина имеет руки перекрещенные." Мужчина скрестил руки. |
|
![]() |
L’uomo ha le braccia distese. | Мужчина вытянул руки. | |
![]() |
L’uomo ha le mani sui fianchi. | Мужчина положил руки на бока (на бёдра свои). | |
![]() |
L’uomo ha le mani intorno alle ginocchia. | Мужчина обхватил руками колени. | |
![]() |
È inginocchiato. | Он стоит на коленях. | |
![]() |
È accovacciato. | Он присел на корточки. | |
![]() |
Sono inginocchiate. | Они стоят на коленях. | |
![]() |
Sono accovacciate. | Они присели на корточки. | |
![]() |
È accovacciato. | Он присел на корточки. | |
![]() |
È piegato in avanti. | Он наклонился вперед. | |
![]() |
È inginocchiata. | Она стоит на коленях. | |
![]() |
Si stiracchia. | Она потягивается. |