Italiano 11.01  
L’uomo inciampa. Мужчина спотыкается.
L’uomo va a sbattere contro la donna. Мужчина врезается в женщину.
Mi dispiace, signorina. Mi scusi. Извините, мисс. Простите.
Non c’è di che. Пожалуйста.
Alfredo ha perso le chiavi. Альфредо потерял ключи.
Giuliana, per piacere, aiutami a trovarle. Джулиана, пожалуйста, помогите мне их найти.
Le ho trovate. Eccole! Я нашла их. Вот они!
Grazie per l’aiuto. Спасибо за помощь.
Il cliente chiede: “Potrebbe portarmi una bibita, per piacere?”. Клиент спрашивает: «Не могли бы вы принести мне напиток?»
La cameriera porta la bevanda e dice: “Eccola!”. Официантка приносит напиток и говорит: «Вот она!»
Il cliente dice: “Grazie”. Клиент говорит: «Спасибо».
Il cliente comincia a bere la bibita. Клиент начинает пить напиток.
La donna è sola. Porta alcune scatole. Женщина одна. Она несет несколько коробок.
Un uomo chiede: “Posso aiutarLa?”. Мужчина спрашивает: «Могу помочь Вам?»
L’uomo aiuta la donna. Мужчина помогает женщине.
La donna dice: “Grazie per l’aiuto”. Женщина говорит: «Спасибо за помощь».
Una donna lascia cadere la borsetta. Женщина роняет свою сумочку.
Un’altra donna raccoglie la borsetta. Другая женщина поднимает свою сумочку.
La seconda donna dice: “Ecco la sua borsetta”. Вторая женщина говорит: «Вот ваша сумочка».
La prima donna dice: “Oh, grazie!”. Первая женщина говорит: «О, спасибо!»
Un uomo sta guardando una mappa. Мужчина рассматривает карту.
Una donna chiede: “Posso aiutarLa?”. Женщина спрашивает: «Могу помочь Вам?»
L’uomo chiede: “Da che parte è la stazione di polizia?”. Мужчина спрашивает: «В какую сторону находится полицейский участок?»
La donna dice: “La stazione di polizia è da quella parte”. Женщина отвечает: «Полицейский участок вон там».
La donna è nella biblioteca pubblica. Cerca un libro. Женщина находится в общественной библиотеке. Она ищет книгу.
Trova il libro che vuole prendere in prestito. Она находит книгу, которую хочет взять взаймы.
Vorrei prendere in prestito questo libro, per piacere. Я бы хотела взять взаймы эту книгу, пожалуйста.
Eccolo. Deve riportarlo fra due settimane. Вот она. Вы должны вернуть её через две недели.
Potrebbe aprire la porta, per piacere? Не могли бы вы открыть дверь, пожалуйста?
Volentieri. С удовольствием.
L’uomo passa per la porta. Мужчина проходит через дверь.
Grazie. Спасибо.
Vorresti del succo d’arancia o del latte? Хочешь апельсинового сока или молока?
Vorrei del succo d’arancia. Я бы хотела апельсинового сока.
Eccolo! Вот он!
Molte grazie. Большое спасибо.
Ho un pezzo di nastro adesivo appiccicato sulla schiena. Puoi toglierlo? У меня к спине приклеен кусок клейкой ленты. Можешь его снять?
Certo, te lo tolgo volentieri. Конечно, с удовольствием сниму его.
Toglie il nastro adesivo. Он снимает клейкую ленту.
Lo mette nella spazzatura. Он выбрасывает его в мусорное ведро.