135
| - È vero che ha intenzione di ritirarsi,
signora Grandi? - È possibile. Non ho ancora deciso. Lo devo chiedere al mio futuro marito. Lui non vuole che io faccia altri film. - Il Suo futuro marito? - Sì. Permettetemi di presentarvelo. Si chiama Carlo. Ci sposeremo la prossima settimana. |
- Вы в самом деле собираетесь удалиться от дел, госпожа
Гранди? - Возможно. Я никак не могу решить. Мне придется спросить моего будущего мужа. Он не позволяет мне сниматься в новом фильме. - Ваш будущий муж? - Да. Позвольте я вам его представлю. Его зовут Карло. Мы поженимся на следующей неделе. |
| - Guarda, Gianna! Ecco un altro servizio su Maria Grandi. - Senti "Maria Grandi, le ultime notizie. Nel suo albergo parigino la signora Grandi ha detto ai cronisti che probabilmente si ritirerà. Ha detto che non riesce ancora a decidere. Ha detto che deve chiedere al suo futuro marito. Ha detto che il suo futuro marito non le permetterà di fare film. Poi ci ha presentato Carlo e ci ha annunciato che si sposeranno la prossima settimana". | - Смотри,
Джанна! Вот еще одна статья о Марии Гранди. - Послушай: "Мария Гранди: последние новости. Сегодня в своем парижском отеле госпожа Гранди сообщила репортерам, что, возможно, отойдет от дел. Она сказала, что никак не может решить. Она сказала, что ей придется спросить своего будущего мужа. Она сказала, что ее будущий муж не позволит ей сниматься в новом фильме. Затем она представила нас Карло и сообщила нам, что они поженятся на следующей неделе". |
| - È una notizia sensazionale, vero,
Katia? - Certo. Lui sarà il suo sesto marito! | - Это сенсационная
новость, правда, Катя? - Конечно. Он будет ее шестым мужем! |