65

- Che cosa hai intenzione di fare stasera, Maria?
- Ho intenzione di incontrarmi con gli amici, papà.
- Non venire a casa tardi.
Devi essere a casa alle dieci e mezza.
- Non posso venire a casa così presto, papà!
Mi dai le chiavi della porta d'ingresso, per favore.
- No, non te le do.
- Maria ha diciotto anni, Alfredo.
Non è più una bambina.
Dalle le chiavi.
Lei viene sempre presto a casa.
- Oh, va bene.
Tò, eccole.
Però non devi venire a casa dopo le undici e un quarto.
Mi senti?
- Si', papà.
- Grazie, mamma.
- Di niente, cara.
Arrivederci!
Buon divertimento!
- Noi passiamo sempre il tempo in modo divertente, mamma.
Ciao.
- Что ты собираешься делать сегодня вечером, Мария?
- Я собираюсь встретиться с друзьями, папа.
- Не приходи домой поздно.
Ты должна быть дома в половине одиннадцатого.
- Я не могу прийти домой так рано, папа!
Дай мне, пожалуйста, ключ от входной двери.
- Нет, не дам.
- Марии восемнадцать лет, Альфредо.
Она не ребенок.
Дай ей ключи.
Она всегда приходит домой рано.
- Ну, хорошо.
Вот, держи.
Но не приходи домой позже четверти двенадцатого.
Ты слышишь?
- Да, папа.
- Спасибо, мама.
- Не за что, дорогая.
До свидания!
Хорошо тебе провести время!
- Мы всегда хорошо проводим время, мама.
До свидания.