Я... Моё отчество...
07-Unit 4
Christof er dökkhærður | Кристоф имеет тёмные волосы ("есть темноволосый") |
|
Útlit og persónuleiki | Облик/вид и персональные черты | |
Christof er dökkhærður og hávaxinn. Hann er hress og skemmtilegur. |
Кристоф темноволосый и высокого
роста. Он весёлый/здоровый и забавный. |
|
Anna
er líka dökkhærð og mjög grönn. Hún er frekar alvarleg og mjög heiðarleg. |
Анна также темноволосая и очень
худая/тонкая. Она довольно серьёзная и очень честная. |
|
Björn
er ljóshærður og hávaxinn. Hann er mjög duglegur. |
Бьёрн светловолосый и высокорослый. Он очень работящий. |
|
Guðrún
er ljóshærð með sítt hár. Hún er lágvaxin og frekar þybbin. Hún er svolítið feimin. |
Гудрун - блондинка с длинными
волосами. Они низкого роста и довольно пухлая. Она немного застенчивая. |
|
Inga
er með skollitað, stutt hár. Hún er lágvaxin og aðeins of feit. Hún er mjög gestrisin. |
Инга с светло-коричневыми, короткими
волосами. Она низкорослая и немного толстая. Она очень гостеприимная. |
|
Kári
er gráhærður. Hann er hár og grannur. Hann er mjög opinskár en samt alltaf kurteis. |
Каури - седовласый. Он высокий и худой. Он очень откровенный но однако всегда учтивый. |
|
Hvað heitirðu fullu nafni? | Какое твой полное имя? | |
Björn, hvað heitirðu fullu nafni? | Бьёрн, как зовут тебя "полного имени"? | |
Ég heiti Björn Kárason. | Меня зовут Бьёрн Каурасон. | |
En þú Guðrún, hvað heitir þú fullu nafni? | А ты, Гудрун, как зовут тебя полностью? | |
Ég heiti Guðrún Björk Ólafsdóttir. | Меня зовут Гудруг Бьёрк Оулафсдоттирь. | |
Kristín Káradóttir er dóttir Kára | Кристин Каурадоттир - дочь Кауры. | |
Björn heitir fullu nafni Björn Kárason | Бьёрн зовут "полным именем" Бьёрн Каурасон | |
og Kristín systir hans heitir fullu nafni Kristín Káradóttir, | а Кристина, сестра его, зовётся полным именем Кристин Каурадоттирь, | |
af því að pabbi þeirra heitir Kári. | потому что папа их зовётся Каури. | |
Björn Kárason þýðir að Björn er sonur Kára | Бьёрн Каурасон означает, что Бьёрн - сын Каура, | |
og Kristín Káradóttir þýðir að Kristín er dóttir Kára. | а Кристин Каурадоттирь означает, что Кристина - дочь Каура. |
01:55
masculine | feminine | neuter |
íslenskur maður | íslensk kona | íslenskt barn |
исландский мужчина | исландская женщина | исландское дитя (ребёнок, "оно") |
grannur maður | grönn kona | grannt barn |
худой мужчина | худая женщина | худое дитя |
Maðurinn er íslenskur. | Konan er íslensk. | Barnið er íslenskt. |
Ég er íslenskur. | Eg er íslensk. |
a | Konan er hávaxin, dökkhærð og frekar alvarleg. | Женщина высокого роста, с тёмными волосами и довольно серьёзная. |
b | Konan er lágvaxin, svolítið þybbin og með ljóst hár. | Женщина низкого роста, немного пухлая и со светлыми волосами. |
Hún er ung og hamingjusöm. | Она молодая и счастливая. | |
c | Maðurinn er lágvaxinn og sköllóttur. | Мужчина низкого роста и лысый. |
Hann er reiður. | Он злой. | |
d | Strákurinn er hár og grannur. | Девушка высокая и стройная. |
Hann er með sítt, ljóst hár. | Она с длинными, светлыми волосами. | |
Hvers dóttir er hún? | Чья она дочь? | |
Pabbi hennar heitir Atli. | Папа её зовётся Ахтли. | |
Hún er Atladóttir. | Она Ахтладоттирь. | |
Pabbi hennar heitir Ingi. | Папа её зовётся Инги. | |
Hún er Ingadóttir. | Она - Ингадоттирь. | |
Pabbi hennar heitir Einar. | Её папу зовут Еинар. | |
Hún er Einarsdóttir. | Она - Эинарсдоттирь. | |
Pabbi hennar heitir Karl. | Её папу зовут Картл. | |
Hún er Karlsdóttir. | Она - Картлсдоттирь. | |
Hvers son er hann? | Чей он сын? | |
Pabbi hans heitir Snorri. | Его папу зовут Снорри. | |
Hann er Snorrason. | Он - Сноррасон. | |
Pabbi hans heitir Albert. | Его папу зовут Альберт. | |
Hann er Albertsson. | Он - Альбертсон. | |
Pabbi hans heitir Jóhann. | Его папу зовут Йоухан. | |
Hann er Jóhannsson. | Он - Йоуханссон. | |
Pabbi hans heitir Guðmundur. | Его папу зовут Гвузмудурь. | |
Hann er Guðmundsson. | Он - Гвузмудссон. |