Языки :: Исландский 07
Исландский
Я делаю...
08-Unit 5
Christof er að lesa | Кристоф читает |
Ég er að lesa | Я читаю (сейчас, в процессе чтения) |
Hvað ertu að lesa? | Что ты читаешь? |
Er þetta bók um Ísland? | Это книга об Исландии? |
Já. | Да. |
Er hún á íslensku? | Она на исландском (языке)? |
Já, ég er að æfa mig að lesa íslensku. | Да, я упражняюсь ("я есть упражнять меня") в чтении Исландского. |
Frábært! | Здорово! |
Miðbær Reykjavíkur | Центр Рейкьявика |
Hvað er helst að sjá í miðbænum? | Что особенного (что лучше) посмотреть в центре? |
Það er margt athyglisvert að sjá í miðbænum. | (Оно есть) много достойного внимания чтобы посмотреть в центре. |
Við verðum að skoða Alþingishúsið, Hallgrímskirkju og Háskóla Íslands. | Мы должны посмотреть/изучить Здание Парламента, Церковь Халльгрим, и Университет Исландии. |
Við verðum líka að fara á Listasafn Íslands og Þjóðminjasafnið. | Мы также отправимся в Галерею Искусств Исландии и Национальный Музей. |
Við skulum svo fara á kaffihús einhvers staðar. | Мы должны затем поедем (давай-ка пойдём) в кафе куда-то. |
Það eru mjög mörg kaffihús í miðbæ Reykjavíkur. | Есть очень много кафе в центре Рейкьявика. |
Háskólinn er - hann er ... | Университет есть... Он есть... |
Hvar er Háskóli Íslands? | Где /есть/ Исландский Университет? |
Hann er við hliðina á Þjóðminjasafninu. | Он рядом с (сбоку от) Национальным Музеем. |
Já, já. En hvar er Listasafn Íslands? | Да, да. А где Галерея Искусств Исландии? |
Það er hjá tjörninni. | "Оно"/она возле пруда. |
Bíddu, ég ætla að ná í kort af Reykjavík. | Подожди, я возьму ("я собираюсь чтобы получить") карту Рейкьявика. |
Já, flott. | Да, здорово. |
Reykjavík er höfuðborg Íslands | Рейкьявик - столица Исландии. |
Reykjavík er höfuðborg Íslands. | Рейкьявик - столица Исландии. |
Reykjavík er falleg borg. | Рейкьявик - красивый город. |
Í miðbænum er tjörn og mjög fallegur garður, | В центре - озеро и очень красивый парк, |
sem heitir Hljómskálagarðurinn. | который называется "звук кваканья сад". |
Í Reykjavík er líka öflugt skemmtanalíf. | В Рейкьявике есть также "большая развлекательная жизнь" (активная ночная жизнь). |
Er bókin (fem.) á íslensku? | Книга на исландском? |
Já, hún er á íslensku. | Да, она на исландском. |
Hvar er Háskóli (masc.) Íslands? | Где Университет Исландии? |
Hann er í Reykjavík. | Он в Рейкьявике. |
Hvar er Listasafn (neut.) Íslands? | Где Здание Искусств Исландии (галерея искусств)? |
Það er í miðbænum. | Оно - в центре. |
Er fjölskylda (fem.) Björns stór? | Семья Бьёрнов большая? |
Já, hún er stór. | Да, она большая. |
Глагол "собираться сделать, намереваться"
að ætla | идти (будущее), собираться сделать |
ég ætla | я собираюсь, буду |
þú ætlar | ты собираешься, будешь |
hann / hún / það ætlar | он/она/оно будет |
við ætlum | мы собирается |
þið ætlið | вы собираетесь |
þeir / þær / þau ætla | они собираются |
Вопрос-ответ
Hvað ertu að gera? | Что ты делаешь ("сейчас делаешь")? | 29 | |
Ég er að lesa bók. | Я читаю книгу. | ||
Hvað eru Christof og Björn að gera? | Что Кристоф и Бьёрн делают? | ||
Þeir eru að tala saman um Reykjavík. | Они разговаривают ("говорят вместе") о Рейкьявике. | ||
Hvar er Háskóli Íslands? | Где Университет Исландии? | ||
Hann er í Reykjavík. | Он - в Рейкьявике. |