Manfred Spitzer, Geist&Gehirn 07 |
Отрывок 18 |
Sucht Und Bewertung |
Пристрастия/мания и оценка/суждения |
|
|
... |
|
Jetzt, gibt es aber auch Nervenzellen, |
Теперь, имеются однако также нервные клетки, |
die sitzen auch hier, und die gehen direkt |
которые "сидят" также здесь (см большие "бобы") и они идут прямо |
mit dem Stoff Dopamine hierher. | с веществом допамин сюда (вперёд вверх, прямо ко лбу). |
Was macht das? | Что это даёт/"делает"? |
Auch das weiß man. | Это тоже известно. |
Das führt dazu, dass dies Ding hier besser funktioniert. | Это приводит к тому, что эта штука /здесь/ лучше функционирует. |
D.h., was immer sie im Kopf gerade behalten, | Это значит/"зовётся" - то, что /всегда/ вы в голове сейчас прямо удерживаете, |
im Kopf gerade, in Gedanken hin und her schieben, | в голове /прямо/, в мыслях туда-сюда двигаете, |
was sie gerade bearbeiten, | чтобы сейчас обрабатываете, |
das tun sie hier vorne | это делаете вы тут впереди (во лбу), |
mit dem sogenannten Frontalhirn. | посредством так называемого ("с тому так называем") фронтального/переднего мозга. |
Und im Frontalhirn, da ist Arbeitsgedächtnis, | И во фронтальном мозгу, там рабочая память, |
also z.B., sie schauen Telefonnummer nach, | так что, к примеру, вы смотрите телефонный номер, |
sie merken sie sich, sie merken sich, | вы обращаете внимание, "замечаете себе", |
und dann wählen sie sie, und merken sich, |
и затем набираете вы его (вы "её" -
Nummer "она"), |
und haben sie vergessen. | и забыли "её". |
Und das sie die Telefonnummer | И что (когда) вы телефонный номер |
aber sich in dieser ganzen Zeit gemerkt haben, | однако себе всё это время "замечали", |
das haben sie hier vorne gemacht. | это делали вы здесь впереди. |
Was sie jetzt gerade umtreibt, | Что вас прямо сейчас "вращает", |
was jetzt gerade im Kopf ist, | что сейчас прямо в голове, |
was jetzt gerade zu dem gehört, | что сейчас прямо к тому относится, |
was ihr Geist bewerkstelligt, | что ваш дух осуществляет/производит, |
das tun sie hier, also hier, im Frontalhirn, | это делаете вы тут, значит здесь, во фронтальном мозгу. |
und was ist mit dem Frontalhirn, | И что с фронтальным мозгом, |
wenn diese Nervenzellen hier aktiv sind? | когда эти нервные клетки здесь активны? |
Es funktioniert besser. | Он ("оно") работает лучше. |
Wir wissen heute, | Мы знаем сейчас/теперь, |
wann diese Nervenzellen aktiv werden, | когда эти нервные клетки активируются, |
nämlich immer dann, wenn etwas passiert, | а именно всегда тогда, когда что-то происходит, |
was besser ist, als erwartet. | что лучше, чем ожидалось, |
Wenn etwas gutes passiert, | Когда/если что-то хорошее происходит, |
kann es sein, dass diese Dinge aktiv werden, | может быть, что эта штука активируется (или "активируют"), |
aber am aller besten ist es, | но лучше всего "есть оно", |
wenn passiert etwas, das ist besser, als gedacht. | когда происходит что-то, что лучше, чем "думано". |
Besser, als erwartet. | Лучше, чем ожидалось. |
Und noch mal, was passiert in ihrem Gehirn, | И ещё раз, что происходит в вашем мозгу, |
wenn ihnen etwas widerfährt, | когда с вами что-то происходит, |
was besser ist als erwartet - | что лучше, чем ожидалось - |
erstens, es macht ihnen Spaß, | первое - это доставляет удовольствие, |
ihr Gehirn macht selber Opiumähnliche Stoffe, | ваш мозг делает сам типа опиума вещества, |
und tut sie hierhin, | и делает это здесь, |
zweitens, dieses Stückchen Gehirn, | второе - этот "кусочек мозга", |
was gerade die Dinge verarbeitet, | который /прямо сейчас/ "вещи" обрабатывает, |
funktioniert besser. | работает лучше. |