Dialog 036
Der Sprachführer. Разговорник.
Passivsatz |
Пассивная конструкция |
- Ist er angerufen worden? |
Его позвали? |
- Ich weiß nicht, ob er angerufen worden ist. |
Я не знаю, позвали ли его. |
Der Arzt ist gestern wieder zu einer Kranken gerufen worden. |
Врача вчера опять к одному больному вызвали. |
Eine Gruppe französischer Touristen ist gestern von unserem Kollegen am Flughafen empfangen worden. | Группа французских туристов вчера нашим коллегой в аэропорту встречена была. |
Von tausend Dingen ist gesprochen worden, nur davon nicht. | Говорили о тысячах вещей, только не об этом. |
Mein Antrag ist sofort bearbeitet worden. |
Моё заявление немедленно обрабатывается (т.е. немедленно принято в обработку). |
Der Erzählung des alten Mannes ist nicht geglaubt worden. | Рассказу старика не поверили. |
Seit der letzten Grippeepidemie sind alle Kinder geimpft worden. | С времён последней эпидемии гриппа всех детей привили. |
Der Fahrer ist für seine Nachlässigkeit bestraft worden. | Водителя за его небрежность оштрафовали. |
Der Direktor ist schon überall gesucht, aber von niemandem gesehen worden. |
Директора уже везде искали, но он [директор] никем не увиденный. |
Warum ist er aus dem Verein ausgeschlossen worden? |
Почему его из союза (общества) исключили? |
In den letzten Jahren sind riesige Mengen Kaffee illegal in unser Land eingeführt worden. | В последние годы, огромное количество кофе нелегально в нашу страну привезли. |
Er ist bei der Beförderung übergangen worden. | Его при повышении по службе обошли. |
Mangels Beweisen ist der Dieb freigesprochen worden. | Из-за недостатка доказательств, вора отпустили. |
Aurel ist mit großer Mehrheit zum Vorsitzenden gewählt worden. | Аурель большинством голосов был избран. |
Das Buch, welches vor einem Jahr veröffentlicht wurde, ist von allen meinen Kollegen gelesen worden. (...,wurde von allen...) |
Книга, которая год назад выпущена, прочтена всеми моими коллегами. (или "стала прочтённой"). |