НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК
ВОЙДИТЕ, ЧТОБЫ НАЧАТЬ ОБУЧЕНИЕ С АУДИО-ЗАПИСЬЮ

Lektion 058

KURZE GRAMMATIK DER DEUTSCHEN SPRACHE : Satzlehre
Nebensätze   Придаточное предложение
   
Nebensätze sind Sätze, die einen Satzteil eines anderen Satzes vertreten.
Sie können nicht für sich allein stehen,
sind dem Hauptsatz untergeordnet und bilden mit ihm zusammen eine Äußerung.
Nach der Form (Einleitung des Nebensatzes) unterscheidet man
Konjunktionalsätze, Relativsätze, indirekte Fragesätze und Infinitiv- und Partizipialsätze.
Je nachdem, welchen Teil des Hauptsatzes die Nebensätze vertreten,
unterscheidet man Ergänzungssätze, Adverbialsätze und Attributsätze.  
 
 
Konjunktionalsätze, Relativsätze, Fragesätze, Infinitiv- und Partizipialsätze
- Konjunktionalsatz (Einleitungswort: Konjunktion); 

Союзное придаточное предложение, вводится соединительным союзом.

Es ist nicht sicher, ob er spielen kann.   Не известно точно, сможет ли он играть.
   
- Relativsatz (Einleitungswort: Relativpronomen); 

Относительное предложение, вводится относительным местоимением

Siehst du den Mann, der dort arbeitet?  

Видишь ты мужика, который там работает?

   
- indirekter Fragesatz, w-Satz (Einleitungswort: w-Wort);  Непрямое вопросительное предложение, вводится вопросительным словом.
Ich habe alles gesagt, was ich weiß. Я всё сказал, что знал.

Zeig ihm, wie man das Schloss ausbaut.

Покажи ему, как замок разбирать.

Weiß jemand, wo die Küche ist?

Знает кто-то, где кухня?
   
- Infinitivsatz;  Предложение с инфинитивом.
Vater werden ist nicht schwer.

Быть отцом не трудно.

Ich freue mich euch wieder zu sehen. Я рад вас снова видеть.
   
- Partizipialsatz.   Предложение виды "причастный оборот".
Vor Wut zitternd konnte er nichts sagen.   Дрожа от ярости, не мог он ничего сказать.
   
Ergänzungssätze "Комплектующие" предложения - стоят вместо субъекта или объекта.
Ergänzungssätze stehen anstelle eines notwendigen Satzgliedes im Hauptsatz.
Man unterscheidet Subjektsätze und Objektsätze.
Am häufigsten kommen Objektsätze anstelle einer Akkusativergänzung vor. 
 
- Subjekt (wer oder was?);  Субъект - кто, что?
Dass du mich besuchen willst, freut mich.

Что ты меня посетить хочешь (ПОСЕЩЕНИЕ), радует меня.

Ob er kommt, ist völlig ungewiss.   Придёт ли он (ПРИХОД), полностью не определено.
   
- Akkusativergänzung (wen oder was?);  Дополнение в винительном падеже - кого, что?
Er sagt, dass er krank sei.

Он сказал, что он болен.

Ich weiß, wo sie wohnt. Я знаю, где она живёт.
Sie beschloss, eine Pause zu machen.

Она решила, [чтобы] сделать паузу.

Er sagte, Peter sei krank. Он сказал, что Петя болен.
Ich glaube, sie wohnt in Berlin.   Я думал, она жила в Берлине.
   
- Genitivergänzung (wessen?);  Дополнение в родительном падеже - чей, чьё?
Peter rühmt sich, dass er unschlagbar sei.

Петя славится, что он непобедим.

Peter rühmt sich unschlagbar zu sein.  Петя славится, непобедимым быть.
   
- Dativergänzung (wem?);  Дополнение в дательном падеже - кому?
Sie hilft nur, wem sie helfen will. Она помогает только тому, кому хочет.
   
- Präpositionalergänzung; "Комплектующее" с предлогом.
Er kümmert sich darum, dass nichts verloren geht. Он чинит то, что не сломалось.
   
- Gleichsetzungsergänzung. Тождественный идентификатор, приравнивание.
Peter ist [das], was er schon immer war. Петя тот/что, кем/чем он всегда был.