ИЗУЧЕНИЕ ЯЗЫКОВ | Немецкий | Niemand! Niemals! Nirgends! 051w |
Die 1000 häufigsten Wörter - 036
181. dieses
dies - этот
dieses - этого (родительный падеж муж.р., ср.р.)
Das Leben eines Mannes.
Der Beruf dieses Mannes ist etwas seltsam.
Жизнь одного мужчины.
Занятие (профессия) этого мужика немного странновата.
dieses - это, этот (средний род)
Dieses Ding ist abscheulich.
Эта Вещь отвратительна.
Это омерзительно.
182.
steht
stehen - стоять, находится,
пребывать
er steht - он стоит
Der Turm steht über einer Höhle, nicht war?
Башня стоит над пещерой, не так ли?
183.
dabei
dabei - при этом, при том; к тому же
Talianna schüttelte den Kopf.
Ihr Haar glitt dabei über den Handrücken des Alten.
Талианна потрясла головой.
Ёе волосы зацепили (скользили) при этом за руку ("обратную сторону кисти")
Альтена.
184.
wegen
wegen - ради; из-за; вследствие
unserer Freundschaft wegen — ради нашей дружбы
Innerlich verfluchte er sich wegen seiner Feigheit.
Внутри, проклинал он себя за своё малодушие.
185.
weiter
weiter - дальнейший; продолжающийся
weitere Tatsachen — дополнительные факты
ohne weitere Umstände — без церемонии
weiter - дальше, далее
weiter nichts — больше ничего
weiter niemand — больше никто
Im Grunde hatte Talianna gar keine Lust mehr,
sich den Riesentieren noch weiter zu nähern.
В принципе, у Талианны не было никакого желания
больше,
к огромным животным приближаться.