Die 1000 häufigsten Wörter |
w132 |
331. der Montag |
понедельник |
alle Montage | все понедельники, каждый понедельник |
an allen Montagen | во/на всех понедельниках |
Ist dann damit die Nacht von Montag auf Dienstag gemeint oder von Dienstag auf Mittwoch? | Тогда, под этим ночь с понедельника на вторник либо с вторника на среду подразумевается? |
332. das Europa | Европа |
"Auch die kleinen Nationen Europas hielten die Kulturen ihrer Nachbarn einst für wesensfremd", | "/Также/ мелкие нации Европы считали ("держали за") культуры их соседей когда-то ("однажды") за чужеродные." |
warf Rhodan ein. | добавил Родан. |
"Heute bilden sie eine Einheit." | "Сегодня, образуют они Единое." |
333. schließlich | в заключение, наконец |
Man wollte ja schließlich wissen, mit wem man es zu tun hatte. | Хотели, да, наверняка знать, с кем дело имели. |
334. der Sonntag | воскресенье |
Alles in allem bot Gucky das vertraute Bild eines zufriedenen Schrebergärtners, | В общем, демонстрировал Гуки доверительную картинку довольного садовника (человек, которому выделили участок земли), |
der seinen freien Sonntag frohen Herzens genießt. | который, своим свободным воскресеньем, с радостным сердцем наслаждался. |
335. einfach | просто, лишь |
Er kann sich einfach nicht anpassen. | Он просто не может приспособиться. |
Sie müssen einfach benutzen was schon vorhanden ist. | Они должны бы просто использовать то, что /уже, сейчас/ в наличии есть. |