|
ИЗУЧЕНИЕ ЯЗЫКОВ | Немецкий | Niemand! Niemals! Nirgends! 025s |
Amour - Любовь (по версии RammStein)
|
Die Liebe ist dein wildes Tier |
Любовь есть твой дикий зверь |
|
Sie atmet sich, Sie sucht nach dir |
Она сопит ("дышит себя"), ищет тебя |
|
Nistet auf gebrochenen Herz |
Гнездится в разбитом сердце |
| Und geht auf Jagd | Идёт на охоту |
| Bei Kuss und Kerzen | При поцелуях и свечах |
| Saugt such fest um deinen Lippen |
Присасывается крепко к твоим губам |
| Gräbt sich Gänge durch die Rippen | Копает себе проходы через рёбра |
| Lest sich fallen weich wie Schnee | Падает мягко как снег ("Позволяет себе падать") |
| Erst wird es heiß, dann kalt | Сначала становится горячей, затем холодной |
| Am Ende tut es weh | В конце концов причиняет боль |
| Amour, Amour | Амур, амур |
| Alle wollen nur dich zähmen | Все хотят тебя приручить |
|
Amour, Amour |
Амур, амур |
| Am Ende, gefangen zwischen dienen Zähnen | Под конец, пойман между твоих зубов |