ИЗУЧЕНИЕ ЯЗЫКОВ | Немецкий | Niemand! Niemals! Nirgends! 153

Unheilig
Das 2. Gebot
- 2003

Maschine


Unheilig - Maschine  
Klick-klack, klick-klick-klack…
hörst du die Maschine in der Nacht?
Klick-klack, klick-klick-klack…
Слышишь машину в ночи?
In der Tiefe in meinen Armen
liegt die Maschine kalt und still
sie ward erbaut vor langer Zeit
von meiner Hand für die Ewigkeit
В глубине, в моих руках
лежит машина холодная и тихая
она была построена давно ранее
моей рукой, на вечность
Ihr Herz ist aus Metall
und ihre Haut aus nacktem Stahl
in der Tiefe in meinen Armen
liegt die Maschine kalt und still
Её сердце - из металла
И её кожа - из чистой/голой стали
в глубине в моих руках
лежит машина холодная и тихая
   
Klick-klack, klick-klick-klack…
hörst du die Maschine in der Nacht
Klick-klack, klick-klick-klack…
Splitter-splitter-splitterfasernackt
Klick-klack, klick-klick-klack…
Слышишь машину в ночи
Klick-klack, klick-klick-klack…
Совершенно голая
   
Sie beginnt sich zu bewegen
in ihren Adern pulsiert das Öl
Energie lasst die Erde beben
ihr Blick fordert schnell
Она начинает двигаться
В её венах пульсирует масло
Энергия заставляет Землю дрожать
её взгляд притягивает/призывает быстро
Ihre Hände aus Metall
und ihre Lippen aus nacktem Stahl
in der Tiefe in meinen Armen
liegt die Maschine heiß und schnell
Её руки из металла
И её губы - из чистой стали
В глубине, в моих руках
лежит машина, горячая и быстрая
Klick-klack, klick-klick-klack…