|
ИЗУЧЕНИЕ ЯЗЫКОВ | Немецкий | Niemand! Niemals! Nirgends! 114 |
| Deutscher Kursus | Курс немецкого |
| Der Witz | |
| Oli Kahn brütet über einem Kreuzworträtsel. | Оли Кан сидит над кроссвордом. |
| Er fragt seine Frau: | Он спрашивает свою жену: |
| "Torwartlegende mit vier Buchstaben? Wer soll das sein?" | "Вратарь-легенда с 4-мя буквами? Кто это может быть?" |
| Seine Frau antwortet: "DU!" | Его жена отвечает: "ТЫ!" |
| "So ein Quatsch, DU hat nur zwei Buchstaben, | "Что за чушь, ТЫ имеет только две буквы, |
| und ICH passt auch nicht, das hat nur drei." | а Я также не подходит - только три." |
| Oli überlegt und überlegt, plötzlich ruft er: | Оли размышляет и размышляет, внезапно кричит: |
| "Ha, ich hab's, die meinen MICH!" | "Ага, поймал, они имеют в виду МЕНЯ!" |
| Modalverb "mögen" | любить, нравиться, хотеть бы |
| Möchtest du etwas lesen? | Хочешь ли ты что-то съесть? |
| Ich möchte etwas essen. | Я хотел бы что-то съесть. |
| Ich möchte dir ein paar Fotos zeigen. | Я хотел бы тебе пару фотографий показать. |
| Sie möchte zweihundert Gramm Käse. | Она желает 200 грамм сыра. |
| Ich möchte etwas Ruhe. | Я хотел бы немного покоя. |
| Möchtest du aus dem Buch lesen? Ja, ich möchte daraus lesen. |
Желаешь из книги прочесть? Да, я хотел бы оттуда прочесть (правило). |
| Ich möchte Briefmarken kaufen für meine Sammlung. gibt's sowas online? | Я хотел бы марки купить для моей коллекции, есть ли что-то подобное онлайн? |