ИЗУЧЕНИЕ ЯЗЫКОВ | Немецкий | Niemand! Niemals! Nirgends! 131 |
|||||||||
|
Manfred Spitzer, Geist&Gehirn 10 |
Отрывок 24 |
Lernen im Schlaf | Обучение во сне |
Wenn sie also träumen, | Значит когда вы видите сны, |
und dann wieder Tiefschlaf haben, | и затем опять глубокий сон имеете, |
und dann wider träumen und wider Tiefschlaf, | и затем вновь сны видите и опять глубокий сон, |
das machen wir Nachts fünf-sechs Mal hintereinander | это делаем мы ночью 5-6 раз одно за другим |
immer so im Wechsel. | /всегда так/ по очереди ("в смену"). |
Dann, haben sie ihre Nacht verbracht, | Значит, вы вашу ночь провели, |
und sie denken, na ja, | и думаете, ну, |
ich hab einfach bloß geschlafen, | "я просто лишь спал", |
was ihr Gehirn gemacht hat, | что ваш мозг делал - |
das würde man heute als | это сегодня как |
"Heavy duty offline re-processing", | "Для повышенной нагрузки в отключённом состоянии повторная обработка", |
dessen bezeichnen, | того (обработка того) обозначили бы, |
was sie Tags über gelernt haben. | что вы днём изучили. |
Also ganz wichtig sich klar zu machen, | Так что весьма важно себе ясно представлять, |
Schlafen ist kein passiver Zustand, | сон - никакое не пассивное состояние, |
in dem wir uns so ein Bisschen ausruhen, | в котором мы немножко отдыхаем |
und Morgens irgendwie | и утром опять |
halt wieder ein Bisschen wacher sind, | /уже/ вновь немножко бодрее, |
nein, schlafen ist ein Zustand, | нет, сон - это состояние, |
wo unser Gehirn ganz aktiv bestimmte Zustände durchläuft, | где наш мозг весьма активно определённые состояния "пробегает", |
und diese sind jeweils für Lernprozesse ganz wichtig, | и они /каждый раз/ для процессов обучения весьма важны, |
einerseits geht es drum, dass vom Mittelfristigen Speicher | с одной стороны речь идёт о том, что из средней продолжительности места хранения (Хиппокампус) |
in den Langzeitspeicher immer wieder die Information | в долговременно хранилище (нео-кора головного мозга) вновь и вновь информация |
rübergeholt wird, | выбирается ("передаваема становится", пассив) , |
und andererseits geht es drum, | и с другой стороны идут речь о том, |
dass die Information noch mal | что информация ещё раз |
sozusagen intern verarbeitet wird, | так сказать внутренне перерабатывается, |
ja, umkodiert, komprimiert, dekomprimiert, | да, перекодируется, сжимается, декомпрессируется, |
assoziiert, mit Emotionen neu verknüpft, und so weiter. | ассоциируется, с эмоциями вновь соединяется, и так далее. |
Dafür ist das Schlaf eigentlich da. | Для этого сон собственно там. |
Was lernt man da draus? | Что из этого узнаём? |
Na ja, es ist ganz ungünstig | Ну, это весьма неблагоприятно |
die Nacht durch zu machen um zu lernen. | ночью "сквозь делать" чтобы учиться. |