ИЗУЧЕНИЕ ЯЗЫКОВ | Немецкий | Niemand! Niemals! Nirgends! 112

Subway To Sally Feuerkind
Курс Немецкого  
Деловые письма и шаблоны Bewerbung
Психологическая коллекция Manfred Spitzer
Geist & Gehirn 03

Стандартные диалоги

DC 10


Manfred Spitzer, Geist&Gehirn 03 Отрывок 6
Sehen Зрение
Was sieht man hier? Что тут видно?
Nun zunächst mal eine Einsammlung von Flecken. Ну, сначала - собрание пятен.
Wenn man genau hinschaut, Если присмотреться,
"когда человек точно (туда)смотрит"
und manchmal auch gerade wenn man nicht genau hinschaut, и иногда также именно когда не чётко/"точно" смотришь,
sondern man ein Bisschen unscharf hinschaut, а напротив, когда немного нечётко смотришь,
dann sieht man plötzlich was. то видишь внезапно что-то.
Nämlich, eine Kuh die einen einschaut. Именно, корова, которая на тебя смотрит.
"одна корова которая одного (на)смотрит"
Wenn wir mal das nächste Bild einblenden, Когда мы "разок" следующую картинку наложим/смешаем,
dann sieht man sehr schön то видит "человек" очень хорошо
wie da sozusagen, как там так сказать,
wir hier eine Kuh ist, как там корова,
und wenn man ein Bisschen hin und her blenden, и когда немного туда-сюда попримешиваем (две картинки, см сверху и снизу),
dann sieht man, aha, tatsächlich. то видим, ага, вправду.
Auch wenn ich die Kuh.. И когда я корову...
plötzlich jetzt, wenn ich die weiß, внезапно, теперь, когда я её знаю,
dann kann ich genau die gleichen Pixel von der Netzhaut bekommen, то могу я в точности те же пиксели (точки световые) с сетчатки (глаза) получаю,
aber ich sehe nun plötzlich eine Kuh. но я вижу теперь неожиданно корову.
Und es ist sogar so, И даже так,
wenn sie die Kuh mal sehen in diesen vielen Flecken, когда вы корову /однажды/ видите в этих многих пятнах,
dann können sie einst nicht mehr, то можете вы как раньше не более
(более не можете, как раньше...)
die Kuh nicht sehen. эту корову не видеть.
Dann sehen sie sie, immer. Тогда видите вы её, всегда.
Und nebenbei, sie sehen sogar in fünf Jahren, И к тому же, вы видите даже через пять лет,
wenn sie das Bild noch mal irgendwo in einem Buch sehen würden, когда вы картину ещё раз где-то в книге увидите (бы),
würden sie sofort die Kuh erkennen. вы немедленно узнаете (бы) корову.
Weil sich ein Paar Synapsen in ihrem Gehirn jetzt gerade geändert haben Ибо пара синапсов в вашем мозгу уже /именно/ изменилась
und dafür sorgen, dass dieses Bildchen и за то отвечаю"беспокоятся", что эта картинка
von der Kuh automatisch abgerufen wird, коровы автоматически вызвана будет,
wenn sie diese Flecken sehen. когда вы эти пятна видите.