|
ИЗУЧЕНИЕ ЯЗЫКОВ | Немецкий | Niemand! Niemals! Nirgends! 050 |
Dialog 033
| Ein Mann kommt in eine Bar und schreit: |
Мужик заходит в бар и кричит: |
| "Alle Rechtsanwälte sind Arschlöcher!" |
"Все адвокаты - задницы!" |
| Sagt ein anderer zu ihm: |
Другой мужик говорит ему: |
| "Beleidigen Sie mich nicht!" |
"Не оскорбляйте меня!" |
| "Sind Sie Rechtsanwalt?" | "Вы адвокат?" |
| "Nein, ein Arschloch..." | "Нет, задница..." |
| Frisör: "Möchten Sie die Stirnlocke behalten?" |
Парикмахер: "Хотели бы Вы локоны (чёлку) сохранить?" |
| "Ja, auf jeden Fall!" | "Да, по-любому. |
| "Gut" - schnipp - "dann packe ich sie Ihnen ein..." | "Гут" - щёлк - "тогда я его Вам упакую". |
| Fragt ein Beamter einen Passanten auf der Strasse: |
Спрашивает служащий (таможенник) прохожего на улице: |
| "Können Sie mir bitte 30 Pfennig leihen, ich will einen Freund anrufen." |
"Могли бы Вы мне 30 пфеннигов одолжить, я хочу одному другу позвонить." |
| Antwortet der Passant: | Отвечает прохожий: |
| "Ich gebe Ihnen 60 Pfennig, dann können Sie alle ihre Freunde anrufen..." |
Я дам вам 60 пфеннигов, тогда сможете Вы ВСЕМ вашим друзьям позвонить..." |