ИЗУЧЕНИЕ ЯЗЫКОВ | Немецкий | Niemand! Niemals! Nirgends! 037 |
Dialog 020
Deutscher Urlaubsgast zum Bergbauer: |
Немецкий отдыхающий крестьянину в горах: |
"Wie heißt'n der Berch da drübe?" |
"Как называется вот та гора?" |
Bauer: "Wölcher denn?" |
Крестьянин: "Кокая тех?" |
Gast: "Danke schön..." |
Отдыхающий: "Спасибо большое". |
Der italienische Winzer liegt im Sterben und läßt seine Söhne um sich versammeln. |
Итальянский винодел лежит на смертном ложе и призывает своих сыновей. |
"Ich verrate euch mein größtes Geheimnis - Vino kann man auch aus Weintrauben herstellen" | "Я выдаю вам мою величайшую тайну - вино можно также из винограда изготовлять" |
, sagt er mit schwacher Stimme. | , говорит он слабым голосом. |
Einer der Jungs, erschrocken: |
Один из пареньков испуганно: |
"Ich glaube, jetzt stirbt er. Er fantasiert schon..." |
"Я думаю, он помирает. Уже фантазировать начал..." |