ИЗУЧЕНИЕ ЯЗЫКОВ | Немецкий | Niemand! Niemals! Nirgends! 028 |
Lektion 024
Konjunktion |
Союз |
Infinitivkonjunktion | Инфинитивные союзы |
Als Infinitivkonjunktion gilt das »zu« beim (erweiterten) Infinitiv. | Как инфинитивный союз, используется "чтобы" при детализирующем инфинитиве. |
Dazu gezählt wird auch ein ergänzendes »ohne...«, »um...« oder »statt...(zu)« usw. | Также к ним относят "не, ничего...", "чтобы...", "вместо того, чтобы..." |
Er ging ohne zu bezahlen. |
Он ушёл, не заплатив. Он уходит, без чтобы платить. |
Es gab nichts zu essen und zu trinken. |
Нечего съесть или выпить. |
Modale Konjunktionen | Модальные союзы |
Modale Konjunktionen geben Umstände oder fehlende Umstände an: | Модальные союзы приводят обстоятельства или отсутствующие обстоятельства. |
Vgl. »indem« <--> »ohne dass«. |
Сравните: "в то время как", "без того чтобы" |
Außerdem kennzeichnen sie Vergleiche oder Einschränkungen. | Также отмечают сравнения без ограничений. |
indem, insoweit; modal ohne dass, statt dass; indem; instrumental während, wohingegen; adversativ wenn, falls, sofern; konditional wie, als, als ob, wie wenn; Vergleich |
тем временем (между тем), так как без того чтобы, вместо того чтобы тем временем в то время как, пока когда, в случае, поскольку как, когда, как будто, как если |
Satzteilkonjunktionen | Союзы членов предложения |
Als Satzteilkonjunktionen gelten Wörter wie »als«, »wie«, »umso«, »desto«, die nicht Teilsätze / Nebensätze, sondern nur Satzteile, z.B. bei einfachen Vergleichen »..größer als du...«, verbinden. | Это союзы "когда", "как", "чем", "тем", которые не предложения, а члены предложения (например, при простых сравнения) объединяют. |
Temporale Konjunktion | Временные союзы |
Temporale Konjunktionen dienen der Einleitung temporaler Nebensätze, die zum Hauptsatzgeschehen in einem vorzeitigen, gleichzeitigen oder nachzeitigen Verhältnis stehen. | Объединяют главное и подчинённое предложение, когда подчинённое предложение в неком временном отношении с главным предложением. |
gleichzeitig |
одновременно |
während, indem, seit, solange, sobald, als | в то время как, когда, с тех пор как, пока, как только, как |
Der Oberst versuchte das nervöse Tier zu
beruhigen, indem er ihm sanft über den Hals strich. |
Полковник пытался нервное животное
упокоить, |
vorzeitig | подчинённое предложение описывает ранее произошедшее |
nachdem, als, wenn, seit, seitdem |
после того, как, когда, после |
Nachdem er sich ausgeruht hatte, ging er wieder an die Arbeit. |
После того, как он отдохнул, он вновь принялся за работу. |
nachzeitig | подчинённое предложение описывает будущие или ожидаемые события |
bis, bevor, ehe |
пока (пока не), перед, ранее чем |
Das letzte, was er gehört hatte, bevor er
zusammenbrach, |
Последнее, что он услышал, перед
тем как обессилил ("отключился"), |
Adversative Konjunktion |
Противительные союзы |
Adversative Konjunktionen kennzeichnen eine Einschränkung oder einen Gegensatz: | Обозначают ограничения или противопоставление. |
während, wohingegen, sofern, insofern, soweit , insoweit |
тогда как, между тем как, поскольку, т.к. |
Garth hob den Kopf und änderte seine Richtung, |
Гарт поднял голову и изменил
направление (движения), |