|
Don Juan de Félix Gray - Ouverture |
Acte 1 / Ouverture / Félix Gray: |
On l'appelait Don Juan En ce temps-là Aucune femme ne résistait au charme De ce jeune noble Espagnol |
Его звали Дон Жуан |
Certains disent qu'il les envoûtait D'autre racontent encore Que la main du diable était posée sur son épaule Car Don Juan ne connaissait Ni amour, ni pitié, ni regret, ni respect |
Некоторые говорят / говорят бы, что он их
околдовывал |
Mais cette nuit là Pour avoir voulut séduire la fille du Commandeur Le destin en aura décidé autrement Il était une fois à Séville... |
Но в ту ночь "За иметь желал" (За то, что желал) соблазнить дочь Командора Судьба "это станет решено" (распорядится) иначе Это было однажды в Севильи... |
Un grand homme est mort / La foule: |
Un grand homme est mort |
"Один великий человек есть мёртв" Великий человек умер Что надо (с этим) сделать чтоб о нём /вспоминают бы/ ещё (чтоб помнили впредь) |
Celui qui le tue S’en va comme un voleur |
Тот, кто его убивает (убил) Сбежал как вор |
Faisons une statue A l’image du commandeur A l’image de l’homme Qu’il était vraiment Un père espagnol Tué par Don Juan |
Сделаем статую По образу командора По образу мужика (Таким каким) он был на самом деле Испанским отцом Убитым Дон Жуаном |
On la posera là Sur la place d’honneur Pour que tout le monde voit La statue du Commandeur |
Её поставят там на почётном месте Чтоб все видели статую Командора |
Commandeur: (Félix Gray) |
Sois maudit, Don Juan! |
Будь проклят, Дон Жуан. |