ВОЙДИТЕ, ЧТОБЫ НАЧАТЬ ОБУЧЕНИЕ С АУДИО-ЗАПИСЬЮ

Joe Dassin - Si tu t'appelles mélancolie

Seule devant ta glace
Tu te vois triste sans savoir pourquoi
Et tu ferais n'importe quoi
Pour ne pas être à ta place

В одиночестве пред зеркалом
Ты видишь себя печальной, не зная почему
И ты сделаешь что угодно
Чтобы не быть на твоём месте

 
Si tu t'appelles mélancolie
Si l'amour n'est plus qu'une habitude
Ne me raconte pas ta vie
Je la connais, ta solitude

Если ты назовёшься "грусть"
Если любовь не более чем привычка
Не рассказывай мне о твоей жизни
Я её знаю, твоё одиночество

 

Si tu t'appelles mélancolie
On est fait pour l'oublier ensemble
Les chiens perdus, les incompris
On les connaît, on leur ressemble

Если ты назовёшься "грусть"
Это сделано, чтобы её забыть вместе
Потерявшиеся собаки, неоцененные
Мы их знаем, мы на них похожи

 
Et demain peut-être
Puisque tout peut arriver, n'importe où
Tu seras là, au rendez-vous
Et je saurai te reconnaître
А завтра, возможно,
Потому что всё может произойти, неважно где
Ты будешь там, на свидании
Я и смогу тебя узнать