Charles Aznavour - Amour Amer
Горькая любовь

De l'amour à la mort il n'y avait qu'un pas
Et l'amour l'a franchi qui peut dire pourquoi
Qui peut dire comment il a mis une proie
Sur nos rêves d'amants décrétant l'amour
Hors la loi
От любви до смерти только один шаг
И любовь его сделала, кто может сказать почему?
Кто может сказать, как (случилось, что) он принес в жертву
В наших мечтах любовников, объявив любовь
Вне закона
 
Plus le mal se répand plus le diable est heureux
Sur ces agissements Dieu a fermé les yeux
Le destin et la mort ont pactisé un jour
Depuis le mal dévore et la vie et l'amour

Чем больше зла распространялось, тем больше радовался Дьявол
На это аферу Бог закрыл глаза
Судьба и Смерть заключили сделку однажды
с тех пор, зло пожирает Жизнь и Любовь  

 
Amour amer
Amants à mort
À vos enfers
Feu dans le corps
Amour amer

Горькая Любовь
Любовники до смерти
В собственном Аду, вашем аду
Огонь во всем теле
Горькая Любовь

 
Et le cœur s'est gelé le corps a pris peur
Et le sang pollué a perdu sa couleur
Les amoureux non plus de raison de rêver
L'insouciance a vécu il faut toujours se préserver
И тогда замерло сердце, и тело испугалось
И загрязненная кровь потеряла свой цвет
Любовникам больше нет смысла мечтать
Беззаботность позади, всегда надо быть на стреме, не расслабляться
 
L'aventure d'un soir devient jeu dangereux
Et nous fait entrevoir les lendemains de feu
Le mal qui va et court rend les amants craintifs
En ces temps où l'amour semble un acte fautif

Обычная вечеринка становится опасной игрой
И мы вынуждены предвидеть завтрашний пожар
Зло, которое ходит кругами вокруг робких любовников
В это время Любовный акт напоминает Акт преступный

 
L'amour devait bâtir pour nous des lendemains
Et la science guérir et nous tenir la main
Tous deux nous ont trahi sans honte et sans raison
Nous en payons le prix sans espoir et sans illusion

Любовь должна была бы построить для нас будущее
Наука вылечить нас, и держать нас за руку
Оба мы изменили без стыда и без причины
Мы платим цену, без надежды и без иллюзий 

 
Mon amour mon amour ne m'abandonne pas
Je tremble nuit et jour la mort plane sur moi
Je crève sans espoir ma jeunesse est foutue
Car je suis damné par le sang que j'ai reçu

Моя любовь, не покидай меня
Я трепещу ночью и днем, смерть парит надо мной
Я загибаюсь без надежды, моя молодость ушла
Так как я проклят кровью, которую я получил