007 Livre
Charles Baudelaire
Les Fleurs du Mal
1868
SPLEEN ET IDÉAL
XLII

TOUT ENTIÈRE

Le Démon, dans ma chambre haute,
Ce matin est venu me voir,
Et, tâchant à me prendre en faute,
Me dit : « Je voudrais bien savoir,

Parmi toutes les belles choses
Dont est fait son enchantement,
Parmi les objets noirs ou roses
Qui composent son corps charmant,

Quel est le plus doux. » — Ô mon âme !
Tu répondis à l’Abhorré :
« Puisqu’en Elle tout est dictame,
Rien ne peut être préféré.

Lorsque tout me ravit, j’ignore
Si quelque chose me séduit.
Elle éblouit comme l’Aurore
Et console comme la Nuit ;

Et l’harmonie est trop exquise,
Qui gouverne tout son beau corps,
Pour que l’impuissante analyse
En note les nombreux accords.

Ô métamorphose mystique
De tous mes sens fondus en un !
Son haleine fait la musique,
Comme sa voix fait le parfum ! »
 
Tout entière

Le Démon, dans ma chambre haute
Ce matin est venu me voir,
Et, tâchant à me prendre en faute
Me dit : « Je voudrais bien savoir

Parmi toutes les belles choses
Dont est fait son enchantement,
Parmi les objets noirs ou roses
Qui composent son corps charmant,

Quel est le plus doux. »– Ô mon âme !
Tu répondis à l’Abhorré :
« Puisqu’en Elle tout est dictame
Rien ne peut être préféré.

Lorsque tout me ravit, j’ignore
Si quelque chose me séduit.
Elle éblouit comme l’Aurore
Et console comme la Nuit ;

Et l’harmonie est trop exquise,
Qui gouverne tout son beau corps,
Pour que l’impuissante analyse
En note les nombreux accords.

Ô métamorphose mystique
De tous mes sens fondus en un !
Son haleine fait la musique,
Comme sa voix fait le parfum ! »
 
All of Her

The Devil into my high room
This morning came to pay a call,
And trying to find me in fault
Said : “I should like to know,
Among all the beautiful things
Which make her an enchantress,
Among the objects black or rose
That compose her charming body,
Which is the sweetest.” – O my soul !
You answered the loathsome Creature :
“Since in Her all is dittany,
No single thing can be preferred.
When all delights me, I don’t know
If some one thing entrances me.
She dazzles like the Dawn
And consoles like the Night ;
And the harmony that governs
Her whole body is too lovely
For impotent analysis
To note its numerous accords.
O mystic metamorphosis
Of all my senses joined in one !
Her breath makes music,
And her voice makes perfume !”
– William Aggeler, 1954



All in One

The Demon called on me this morning,
In my high room. As is his way,
Thinking to catch me without warning,
He put this question : “Tell me, pray,
Of all the beauties that compose,
The strange enchantment of her ways,
Amongst the wonders black or rose,
Which object most excites your praise,
And is the climax in her litany ?”
My soul, you answered the Abhorred,
“Since she is fashioned, all, of dittany,
No part is most to be adored.
Since I am ravished, I ignore a
Degree of difference in delight.
She dazzles me like the aurora
And she consoles me like the night.
The harmony’s so exquisite
That governs her, it is in vain
Analysis would try to split
The unity of such a strain.
O mystic fusion that, enwreathing
My senses, fuses each in each,
To hear the music of her breathing
And breathe the perfume of her speech.”
– Roy Campbell, 1952
 
Charles Baudelaire
Les Fleurs du Mal