ВОЙДИТЕ, ЧТОБЫ НАЧАТЬ ОБУЧЕНИЕ С АУДИО-ЗАПИСЬЮ

Будущее, индикатив. Простое будущее.

Во французском, это считается "неопределённым будущим", и его формально следует переводить с помощью "буду делать" - несмотря на то, что сам французский глагол из одного слова.

Demain nous quitterons ce pays.
Завтра, мы покинем (будем покидать) эту страну.

Donnez-lui ce cadeau de ma part quand vous la verrez.
Дайте ей этот подарок от меня, когда вы её будете видеть (увидите).

Tu ne tueras point.
Не убей.
Ты не будешь убивать вовсе.

Je vous demanderai de n'en parler à personne.
Я вас буду просить (попрошу) не говорить об этом никому.

 
1.  J'irai à la plage.

Я пойду на пляж.

2.  Tu joueras au tennis. Ты будешь играть (поиграешь) в теннис.
3.  Elle regardera le film.

Она будет смотреть (посмотрит) фильм.

4.  Nous achèterons une maison. Мы купим дом.
5.  Elle viendra demain. Она придёт завтра.
6.  Mon ami ira à l'université. Мой друг пойдёт в университет.
7.  Je te donnerai un cadeau. Я тебе дам подарок.
8.  Ils vendront la voiture. Они продадут машину.
9.  Tu appelleras tes parents. Ты позвонишь твои родителям.
10.  J'irai voir mon ami. Я навещу друга.