Глаголы: Пассив

L'étudiant achète un livre.
Ученик покупает книгу.
Le livre est acheté par l'étudiant.
Книга покупается студентом
букв. Книга есть купленная посредством студента.

Nos ouvriers sont très respectés.
Наши рабочие весьма уважаемы.

Ici on parle anglais.
Здесь говорят по-английски.
букв. Здесь говорят ("оно говорит") Английский.

On vendra la maison.
Дом продадут.
букв. "Оно продаст дом".

Пассивная форма - инверсия от активной. Прямое дополнение (т.е. объект, на который воздействует субъект) переходит на первое место. Действующее лицо именуется "дополнением-агентом".

Обратите внимание - использование причастия прошедшего времени в данном контексте передаёт пассивность.

Актив

Пассив
Je lis un livre Le livre est lu par moi

Я читаю книгу.

Книга читаема ("есть прочтена") мною.
   
Ma femme prépare le repas Le repas est préparé par ma femme
Моя жена готовит еду. Еда готовится ("есть приготовлена") моей женой.
 

Соответствие активной и пассивной формы для разных времён

Актив Пассив
  Je mange une orange L'orange est mangée par moi
Настоящее время

Я ем апельсин.

Апельсин естся мной.
    Апельсин "есть съеден" "посредством я".
     
  Je mangeais une orange L'orange était mangée par moi

Несовершенное прошедшее

Я ел апельсин. Апельсин был поеденным мною.
    Апельсин был съеденным мной.
     
Совершенное прошедшее J'ai mangé une orange L'orange a été mangée par moi
  Я съел один апельсин. Апельсин был съеден мною.
  Я "имею съеденным" Апельсин является бывшим съеденным мной.

Пассив образуется с помощью глагола "être" в том же времени, что и активная форма + причастие прошедшего времени (оно согласуется в роде и числе с субъектом).

Le biscuit est mangé par moi

Бисквит, печенье естся мною.
Бисквит "есть съеденный" мной.

La pomme est mangée par moi Яблоко естся мною.
Эта (Яблоко - она) "есть съеденная" мной. 
Les biscuits sont mangés par moi  Бисквиты едятся мною.
Бисквиты являются съеденными мною.
Les pommes sont mangées par moi  Яблоки едятся мною.
Яблоки являются съеденными мною.

Переведите, использую развёрнутую форму по образцу пункта 1. Не забудьте, что это настоящее время, несмотря на использование во Французском причастия прошедшего времени.

1.

 Le vin est bu par moi.

Вино пьётся мной, пимо мной.
Вино "есть выпитое" мной.
2.

 Le journal est acheté par elle.

Газета покупается ею.
3.

 Le chat est suivi par le chien.

Кот преследуем собакой.
4.

 Les fleurs sont achetées par moi.

Цветы покупаются, покупаемы мною
5.

 Le collège est choisi par les parents.

Коллегия выбираема родственниками.

6.

 Le garçon est puni par sa mère.

Мальчик наказываем своей мамой.
7.

 La réponse est répondue par nous.

Ответ отвечаем нами.
8.

 La voiture est nettoyée par lui.

Машина очищаема им.
9.

 La chanson est interprétée par toi.

Песня поётся тобой.
10.

 Le film était vu par eux.

Фильм смотрится ими.
 

Только "переходные" глаголы (т.е. принимающие "прямое дополнение"), могут иметь пассив.
 

J'écris une lettre Я пишу письмо.
La lettre est écrite par moi Письмо пишется мною.
   
Je vais au cinéma Я иду в кино. (пассивной формы нет).

 

В негативных и вопросительных формах пассива структура предложения та же, что и в активной форме.
 
La lettre n'est pas écrite par moi Письмо не пишется мною.
Est-ce la lettre écrite pour moi?

Так ли, что письмо написано мне?
Есть ли письмо
написано мне?

Несовершенное прошедшее
 

Актив

Пассив
Ma femme lisait le journal Le journal était lu par ma femme

Моя жена читала газету.

Газета была читаема моей женой.
   
Mon ami achetait une maison La maison était achetée par lui
Мой друг покупал дом. Дом был покупаем им.
   
Il écoutait les chansons Les chansons étaient écoutées par lui
Он слушал песни. Песни были слышимы им.

 

Несовершенное будущее.
 

Ma femme lira le journal Le journal sera lu par ma femme
Моя жена будет читать журнал. Журнал будет прочтённый моей женой.
   
Mon ami achetera une maison La maison sera achetée par lui
Мой друг будет покупать один дом. Дом будет купленным им.
   
Il écoutera les chansons Les chansons seront écoutées par lui
Он будет слушать песни. Песни будут услышанными им.

 

Совершенное прошедшее.
 
Ma femme a lu le journal Le journal a été lu par ma femme
Моя жена прочла газету. Газета прочтена моей женой.
   
Mon ami a acheté une maison La maison a été achetée par lui
Мой друг купил дом. Дом куплен им.
   
Il a écouté les chansons Les chansons ont été écoutées par lui
Он послушал песни. Песни услышаны им.

 

Отдалённое прошедшее, "более чем совершенное прошлое".
 
Ma femme avait lu le journal Le journal avait été lu par ma femme
Моя жена прочла (имела прочитанным) газету.

Газета была прочтена ("имел бывшее прочтённой [ПРОЧТЁННЫМ]") моей женой.

   
Mon ami avait acheté une maison La maison avait été achetée par lui
Мой друг купил (имел купленным) дом.

Дом был купленным ("имел бывшее купленным") им.

   
Il avait écouté les chansons Les chansons avaient été écoutées par lui
Он послушал (имел услышанными) песни.

Песни были услышаны ("имели бывшее услышанными") им.

 

Настоящее, условное наклонение. Обратите ещё раз внимание на структуру пассива, аналогичную прошедшему passé composé, но в данном случае с идеей будущего времени.
 

Ma femme lirait le journal Le journal serait lu par ma femme
(Если..., то) Моя жена тогда читает журнал. (Если ... то) журнал тогда прочтён (то становится прочтённым) моей женой
   
Mon ami acheterait une maison La maison serait achetée par lui
Мой друг тогда покупает дом. Дом тогда куплен (то "она - дом" становится купленной) им.
   
Il écouterait les chansons Les chansons seraient écoutées par lui
Он тогда слушает песни. Песни тогда слушаемы им.

Определите, к какому времени во Французском относится каждая фраза.

1.  La maison était peinte par lui. Дом был покрашен им.
2.  Le tableau a été vendu par mon frère. Картина была продана моим братом.
3.  L'avion était détruit par l'ennemi. Самолёт был уничтожен врагом.
4.  La voiture a été réglée par nous. Машина отрегулирована нами.
5.  La course avait été gagnée par elle. Гонка была выиграна ею.
6.  Le voleur serait pris par la police. Вор тогда схвачен полицией.
7.  La fille était aidée par sa mère. Девочке помогла её мать.
Девочка "была поможенной" её мамой.
8.  L'examen a été réussi par toi. Экзамен ты сдал успешно.
Экзамен удался "посредством тебя".
9.  Le film sera vu par elle. Фильм будет увиден ею.
10.  Le match serait gagné par vous. Матч тогда [будет] выигран нами.