"Ce que" |
On trouve souvent le pronom démonstratif ce suivi du pronom relatif que.
·
ce que peut servir à changer une
interrogation directe
en interrogation
indirecte.
Exemple
:
Je me demande ce que je vais commander. |
· il peut également introduire une proposition relative où ce est antécédent et représente une chose ou un fait.
Exemple
: C'est ce que je préfère ! Regardez ce que j'ai trouvé derrière le chalet !
Remarque :
|
The demonstrative pronoun ce is often followed by the relative pronoun que.
· ce que can change a direct question into an indirect question. In this case it replaces the interrogative pronoun que or the interrogative phrase qu'est-ce que.
Example: Je me demande : "Qu'est-ce que je vais commander ?" Je me demande ce que je vais commander.
Часто указательное местоимение ce употребляет- ся с относительным местоимением que.
· сочетание ce que может переводить вопрос из прямой речи в косвенную. В этом случае оно заменяет вопросительное местоимение que или оборот qu'est-ce que.
Примеры: Je me demande: "Qu'est-ce que je vais commander ?" Je me demande ce que je vais commander.
· it can also introduce a relative clause where ce is an antecedent and represents a thing or a fact.
Example: Oui, c'est ce que je vais prendre. C'est ce que je prйfиre ! Regardez ce que j'ai trouvй derriиre le chalet !
Note. Ce que is found in the expressions parce que (because) - where ce is attached, de ce que (from what), tout ce que (all , that, everything), jusqu'а ce que (until), etc. Example: Avez-vous tout ce qu'il vous faut ?
· ce que может вводить относительное прида- точное предложение, заменяя в нем слово, обозначающее предмет или явление.
Примеры: Oui, c'est ce que je vais prendre. C'est ce que je prйfиre ! Regardez ce que j'ai trouvй derriиre le chalet !
Примечание: ce que употребляется в составе таких оборотов, как parce que (где ce является частью слова), de ce que, tout ce que, jusqu'а ce que и т. д.
Пример: Avez-vous tout ce qu'il vous faut ? |