Kappale 2
Урок 2
Terveydenhoito
Медицинская помощь
olla huolissaan | беспокоить |
kipu | боль |
selkäkipu | боль в спине |
rintakipu | боль в груди |
vasen | левый |
oikea | правый |
käsi | рука |
jalka | нога |
jalkaterä, jalkapohja | ступня |
särkeä | болеть |
sattua | причинять боль |
kaatua | падать |
sitten | тому назад |
jää | лёд |
jäinen | скользкий, ледяной |
tie | дорога |
liukastua | поскользнутся |
kompastua | спотыкаться |
täytyy | быть должным |
röntgen | рентген |
ottaa röntgenkuva | сделать рентген |
tutkia | осматривать |
vakava | серьезный |
murtuma | перелом |
katketa | ломать |
poikki | сломанный |
liikkua | двигаться |
ollenkaan | совсем не |
rauhoittua | успокаивать |
Mistä olette huolissanne? | Что Вас беспокоит? |
Minulla on selkäsärkyä ja vasempaan käteeni sattuu. Kaaduin kaksi päivää sitten. | У меня боль в спине и болит левая рука. Я упал 2 дня назад. |
Miten te kaaduitte? | Где Вы упали? |
Tie oli jäinen. Liukastuin ja kaaduin vasemmalle kyljelleni. | Дорога была скользкая. Я поскользнулся и упал на левый бок. |
Luulen, että meidän täytyy ottaa ensin röntgenkuvat ja sitten tutkin teidät. | Думаю, сначала Вам нужно сделать рентген, и потом осмотреть. |
Onko se vakavaa? | Это серьёзно. |
Onko siellä murtuma? | Там перелом. |
En usko. Jos käsi olisi poikki, te ette liikuttaisi sitä yhtään! | Не думаю. Если бы был перелом, Вы бы не двигали им совсем! |
Kiitos. Saitte minut rauhoittumaan. | Спасибо. Вы меня успокоили. |
polvi | колено |
sattua | причинять боль |
terävä | острый |
tylsä | тупой |
jatkuva | постоянный |
kipu | боль |
tylsä kipu | тупая боль |
jatkuva kipu | постоянная боль |
vetää | растянуть |
lihas | мышца |
nivel | сустав |
venähdys | растяжение мышц |
sijoiltaanmeno | вывих |
kramppi | судорога |
voide | мазь, крем |
levittää | наносить |
kaksi kertaa päivässä | 2 раза в день |
olla hyötyä | приносить пользу |
varmasti | несомненно |
yrittää | пытаться |
kuuma | горячий |
kylmä | холодный |
kääre | компресс |
varovainen | осторожный |
polttaa | обжечься |
vielä kerran | ещё раз |
sopia | договориться |
En pysty liikuttamaan jalkaani. | Я не могу пошевелить ногой. |
Mihin sattuu? | Что болит? |
Tähän polveen. | Колено. |
Sattuuko tähän? | Здесь больно? |
Kyllä, tuntuu sellainen tylsä kipu. | Да, чувствуется тупая боль. |
Jalkanne on mennyt sijoiltaan. Minä kirjoitan teille voidetta. Levittäkää sitä jalkaan kaksi kertaa päivässä. |
У Вас вывих. Я выпишу Вам мазь. Наносите её на ногу 2 раза в день. |
Onko siitä hyötyä? | Это принесёт пользу? |
Varmasti. Yritä tehdä myös kuumia kääreitä muutaman päivän ajan. Mutta ole varovainen, ettet polta jalkaasi. |
Обязательно. Также попробуйте делать горячие компрессы несколько дней. Но будьте аккуратны, чтобы не обжечься. |
Kiitos. Täyttykö minun tulla vielä uudestaan? | Спасибо. Мне нужно будет ещё прийти? |
Kyllä. Sovitaan vaikka ensi perjantaina. | Да. Давайте договоримся на пятницу. |
hammas | зуб |
hampaat | зубы |
ien | десна |
turvonnut | опухший |
vuotaa verta | кровоточащий |
hammassärky | зубная боль |
huoli | половина |
aiheuttaa huolta | причинять беспокойство |
antaa | давать |
olla varma | быть уверенным |
katsoa | смотреть |
reikä | дырка |
paikka | место |
paikata | запломбировать |
muussa tapauksessa | в ином случае |
myöhemmin | позже |
puudutuspiikki | укол |
Minulla on hammassärkyä. | У меня болит зуб. |
Mitä hammasta särkee? | Какой зуб болит? |
En ole varma, mutta kipu tuntuu suunnilleen tässä. | Я точно не уверен, но боль идёт примерно отсюда. |
Antakaahan kun katson. Luulen, että tämä hammas aiheuttaa huolta. Siinä on reikä. |
Давайте посмотрим. Думаю, что болит вот этот зуб. В нём дырка. |
Aiotteko paikata sen? | Вы будете его пломбировать? |
Luulenpa niin. Muussa tapauksessa kipu jatkuu edelleen. | Я думаю, да. В противном случае, боль будет продолжаться. |
Hyvä on. Mutta annattehan minulle puudutuspiikin? | Хорошо, но Вы сделаете мне укол? |
menettää | терять, лишаться |
Antakaahan kun katson... | Позвольте посмотреть... |
syvä | глубокий |
vetää hammas irti | Вырвать зуб |
kruunu | коронка |
silta |
мост |
täytyä | следует |
paikka | пломба |
tapaus | случай |
teidän tapauksessanne | в вашем случае |
tuhota | разрушать |
Minulta on irronnut paikka. | У меня выпала пломба. |
Antakaahan kun katson. Kyllä, hampaassa on reikä. Ja se on todella syvä! |
Давайте посмотрим. Да, в зубе дырка. И она действительно глубокая. |
Aiotteko vetää hampaan irti? | Вы думаете вырывать зуб? |
En. Luulen, että tarvitsette kruunun. | Нет. Думаю, Вам нужна коронка. |
Kruunu olisi parempi kuin paikka, eikö olisikin? | Коронка была бы лучше пломбы, не правда ли? |
Varmasti. Teidän tapauksessanne paikka voisi tuhota hampaan. | Конечно. В Вашем случае пломба могла бы разрушить зуб. |