261 |
||||
KUUDESKYMMENESNELJÄS OPPITUNTI | 64-й урок | SOIXANTE-QUATRIÈME LEÇON | ||
Liikeasia | Дело/Бизнес | Une affaire | ||
1 |
Naapurin 4-vuotias poika | Соседа 4-х-летний мальчик | Le fils du voisin âgé de quatre ans | |
kävi eilen kauppaamassa merivettä. |
пришёл вчера /чтоб
предложить/ /морской воды/ (морскую воду, некоторое кол-во). |
1 | est venu hier pour vendre de l'eau de mer. |
|
2 | Mitä, merivettä! | Что, "морской воды" (морскую воду)! | Quoi, de l'eau de mer ! | |
No, ostitko? | Ну, купила ли? | [En] as-tu acheté ? | ||
3 | Ostin tietysti, | Купила, конечно, | Bien sûr, j'en ai acheté, | |
kun se lisäksi oli alennusmyynnissä. |
т.к./"когда" она вдобавок была "скидка продажа не" (распродажа). |
2 | d'autant plus qu'elle était soldée. |
|
4 |
Paljonko merivesi maksoi alennusmyynnissä? |
Сколько же морская вода стоит со скидкой? |
Combien l'eau de mer a-t-elle coûté en solde ? |
|
5 | Kaksi markkaa muovikassillinen. | Две марки /за пластиковый пакет/. | 3 | Deux marks le sac en plastique. |
6 | Se on ihan hyvä hinta
merivedestä. |
Это /есть/
/совсем/ хорошая цена за морскую воду. |
4 | C'est un bon prix pour de l'eau de mer. |
7 | Niin on, | Ага, | Oui, | |
mutta hän pyysi kassin takaisin. | но он попросил сумку назад. | mais il m'a demandé de [lui] rendre le sac en plastique. | ||
Se ei kuulunut hintaan. | "Оно"/Она не была включена в стоимость ("не принадлежала цене"). |
5 | Il n'était pas compris dans le prix ! | |
8 | Kyllä minua olisi naurattanut, | Вправду я
посмеялась бы ("/была бы/ смеявшейся"), |
Qu'est-ce que j'aurais eu envie de rire | |
jos olisin ollut paikalla. | "если /была бы/
бывшей на месте" (если бы там присутствовала). |
6 | si j'avais été là (sur place) ! | |
NOTES | ||||
1 |
4-vuotias, âgé de quatre ans, adjectif dérivé du mot vuosi , an, et précédé du nombre d'années d'âge ■ kauppaamassa, inessif du 3e infinitif du verb kaupata, offrir, mettre en vente, négocier. Vous vous souvenez que l'inessif est obligatoire après le verbe käydä. |
|||
2 |
alennusmyynnissä, inessif du mot alennusmyynti
qui est formé de deux mots : alennus, réduction, remise et myynti, vente ; olla alennusmyynnissä, être vendu au rabais, être soldé. |
|||
3 |
muovikassillinen, adjectif dérivé du mot kassi,
sac, la quantité contenue par le sac. La première partie de ce mot composé est muovi, plastique. |
|||
4 |
hinta, prix ; pour exprimer combien on a dû
payer pour quelque chose, on utilise l'elatif, ex. hinta merivedestä, le prix [que j'ai payé] pour l'eau de mer ; pour indiquer un prix affiché ou fixe, on utilise le génitif, meriveden hinta, le prix de l'eau de mer. |
|||
5 |
pyysi, a demandé, 3a personne du singulier
de l'imparfait du verbe pyytää, demander. Remarquez le changement de -t- en -s- devant le -i . • ei kuulunut, n'appartenait pas, imparfait négatif du verbe kuulua, appartenir, comprendre. Kuulua est suivi de l'illatif. |
|||
6 |
olisi naurattanut, passé composé du conditionnel
du verbe naurattaa qui est impersonnel . Son sujet logique est exprimé par le partitif qui précède le verbe, ex. minua naurattaa, j'ai envie de rire. Le passé composé du conditionnel est formé à l'aide du conditionnel du verbe olla et du participe passé du verbe principal, ex. olisin ostanut, olisit ostanut, olisi ostanut, olisimme ostaneet, olisitte ostaneet, olisivat ostaneet. Comme au passé composé et au plus-que-parfait, |
|||
Käännös | Перевод |
Traduction |
||
Käännös | Перевод | Corrigé 1re exercice : traduction | ||
1 | Kuinka vanha naapurin poika on? |
"Как взрослый соседский сын
/есть/?" (Какой возраст сына соседа?) |
Quel est l'âge du fils du voisin ? | |
2 | Hän on 4-vuotias. |
"Он есть 4-х-летний." Ему 4 года. |
Il est âgé de quatre ans. | |
3 | Missä hän kävi? | Куда он ходил? | Où est-il allé ? | |
4 | Oliko merivesi kovin kallista? | /Была ли/ морская вода очень дорогая? | Est-ce que l'eau de mer était très chère ? | |
5 | Miksi hän pyysi kassin takaisin? | Почему (по)просил сумку назад? | Pourquoi a-t-il demandé qu'on [lui] rende le sac? | |
Puuttuvat sanat | Недостающие слова | Corrigé 2m exercice : mots manquants | ||
1 | Meriveden (hinta on kaksi) markkaa. | Le prix de l'eau de mer est de deux marks. | ||
2 | Mistä (poika) otti (veden, merestäkö) ? | Où le garçon a-t-il pris l'eau, dans la mer ? | ||
3 | Niin, (hän kävi) hakemassa (sitä) laiturilta. | Oui, il est allé en chercher à l'embarcadère. | ||
4 | (Olisiko) ollut (helppo myydä) leikkieläin? | Est-ce qu'il aurait été facile de vendre un animal en peluche ? | ||
5 | (Olisi, mutta hän ei) olisi halunnut (myydä sitä). | Oui, mais il n'aurait pas voulu le vendre. |
p140