Премиум-сайт | Финский |
A056 |
223 | |
VIIDESKYMMENESKUUDES OPPITUNTI | CINQUANTE-SIXIÈME LEÇON |
Kertaus | Révision |
Vous voici à mi-chemin largement passé ! Sentez-vous la langue finnoise s'infiltrer déjà en vous ? Si oui, félicitations f Sinon, encore un petit effort ; cela vous arrivera aussi à vous, teillekin. En tout cas, vous avez déjà beaucoup appris, notamment l'imparfait, ce qui est important, car il est difficile de vivre tout le temps au présent, surtout quand on veut raconter quelque chose. Et vous pouvez le faire car votre vocabulaire commence à être suffisamment étoffé. Mais assez de bavardage, finis l'inaction, l'oisiveté, le repos, l'amusement, le désœuvrement, le divertissement, le loisir, la paresse, le campos, les vacances et le chômage ... et retournons à nos chères études !
1. L'imparfait négatif
L'imparfait négatif n'a pas le -i de l'imparfait affirmatif : il se
construit en utilisant le verbe de négation suivi du participe passé du verbe
principal. Ce participe se forme à l'aide du radical de l'infinitif auquel on
ajoute -nut/-nyt au singulier et -neet au pluriel. Lorsque le
radical de l'infinitif se termine par une consonne, il y a de légères
modifications dans les radicaux : si la consonne finale est un -t, elle
s'assimile avec le -n du participe passé (-t devient -n) ;
si la consonne n'est pas un -t mais un -l, un -s ou un
-r, alors c'est le -n du participe qui s'assimile avec la consonne du
radical (-n devient -l, -s, -r).
Ce même participe passé sert à former les temps composés que vous verrez un peu plus tard. Mais dès maintenant, nous pouvons vous dire qu'ils sont très faciles à former : vous connaissez déjà le participe passé du verbe olla (ollut), le seul et unique auxiliaire du finnois !
1re groupe de verbes
Les verbes du 1er groupe se terminent par deux voyelles dont la dernière est le
-a/ä de l'infinitif,
ex. anta/a, donner, asu/a, habiter,
osta/a, acheter, otta/a, prendre, unohta/a,
oublier,
vetä/ä, tirer.
Comme il n'y a pas de consonne à la fin du radical de l'infinitif, il n'y a aucune modification dans la terminaison du participe passé. Voici les conjugaisons de quelques verbes du 1re groupe à l'imparfait négatif:
en anta/nut | en asu/nut | en otta/nut | en unohta/nut |
et anta/nut | et asu/nut | et otta/nut | et unohta/nut |
ei anta/nut | ei asu/nut | ei otta/nut | ei unohta/nut |
emme anta/neet | emme asu/neet | emme otta/neet | emme unohta/neet |
ette anta/neet | ette asu/neet | ette otta/neet | ette unohta/neet |
eivät anta/neet | eivät asu/neet | eivät otta/neet | eivät unohta/neet |
2e groupe
Les verbes du 2e groupe se terminent à l'infinitif par -da/-dä, comme
juo/da, boire, saa/da, recevoir, syö/dä,
manger, tuo/da, apporter, vie/dä, emporter,
voi/da, pouvoir, être autorisé à. Ces verbes ont exactement deux
syllabes et dans leur radical il y a une voyelle longue ou une diphtongue. La
terminaison du participe passé ne subit aucune modification.
Voici les conjugaisons de quelques verbes du 2e groupe à l'imparfait négatif :
en juo/nut | en saa/nut | en syö/nyt | en tuo/nut |
et juo/nut | et saa/nut | et syö/nyt | et tuo/nut |
ei juo/nut | ei saa/nut | ei syö/nyt | ei tuo/nut |
emme juo/neet | emme saa/neet | emme syö/neet | emme tuo/neet |
ette juo/neet | ette saa/neet | ette syö/neet | ette tuo/neet |
eivät juo/neet | eivät saa/neet | eivät syö/neet | eivät tuo/neet |
3e groupe
Les verbes du 3e groupe contiennent une double consonne devant le -a/-ä
de l'infinitif, comme dans les verbes esitel/lä,
présenter, kuul/la, entendre, luul/la, croire,
men/nä, aller, ol/la, être,
tul/la, venir. La consonne finale du radical, le -l, le
-s ou le -r assimile le -n du participe passé.
Voici la conjugaison de quelques verbes du 3e groupe à l'imparfait négatif :
en ol/lut | en kuul/lut | en juos/sut | en pur/rut |
et ol/lut | et kuul/lut | et juos/sut | et pur/rut |
ei ol/lut | et kuul/lut | et juos/sut | ei pur/rut |
emme ol/leet | emme kuul/leet | emme juos/seet | emme pur/reet |
ette ol/leet | ette kuul/leet | ette juos/seet | ette pur/reet |
eivät ol/leet | eivät kuul/leet | eivät juos/seet | eivät pur/reet |
• juos/ta, courir, pur/ra, mordre.
Le 4e groupe
Les verbes du 4a groupe se terminent à l'infinitif par -ta/-tä,
ex. halut/a, désirer, pelat/a, jouer, huomat/a,
remarquer, kerrat/a, réviser. Le radical du présent se
termine par une voyelle longue,
ex. haluaa, pelaa ;
le -t du radical de l'infinitif s'assimile avec le -n du participe
passé.
Conjugaison de quelques verbes du 4e groupe à l'imparfait négatif :
en halun/nut | en huoman/nut | en kerran/nut |
et halun/nut | et huoman/nut | et kerran/nut |
et halun/nut | ei huoman/nut | ei kerran/nut |
emme halun/neet | emme huoman/neet | emme kerran/neet |
ette halun/neet | ette huoman/neet | ette kerran/neet |
eivät halun/neet | eivät huoman/neet | eivät kerran/neet |
Le 5e groupe
L'infinitif des verbes du 5e groupe se termine en -it/a,
qui devient -itse- dans le radical de conjugaison.
Le -t de l'infinitif s'assimile avec le -n du participe passé.
Exemples : punnit/a, peser, tarvit/a, avoir besoin de,
valit/a, choisir.
Voici la conjugaison de trois verbes de ce groupe à l'imparfait négatif :
en punnin/nut | en tarvin/nut | en valin/nut |
et punnin/nut | et tarvin/nut | et vailn/nut |
ei punnin/nut | ei tarvin/nut | ei valin/nut |
emme punnin/neet | emme tarvin/neet | emme valin/neet |
ette punnin/neet | ette tarvin/neet | ette valin/neet |
eivät punnin/neet | eivät tarvin/neet | eivät valin/neet |
2. Les verbes impersonnels
Tout comme en français (ex : "il me faut aller dehors"), il y a en finnois des
verbes dont les sujets logiques sont les compléments ; là où le sujet est
exprimé en français par "il", en finnois le sujet grammatical manque. Ces verbes
sont toujours à la 3e personne du singulier. Souvent les verbes impersonnels en
finnois expriment une sensation,
ex. minua hävettää (mot à mot "honte est à moi"), j'ai honte
; minua suututtaa (me vexe), je suis vexé.
3. Deux nouveaux cas
Les deux nouveaux cas, l'essif et le translatif, que vous avez appris au cours
de ces dernières leçons, sont archaïques ; les linguistes ont pu démonter qu'ils
étaient en usage déjà vers 5000 ans avant J.-C.. ; ils ont eu largement le temps
de perdre leur signification locative originelle.
L'essif est un cas statique qui exprime actuellement
l'état de quelqu'un ou de quelque chose ou la fonction que quelqu'un exerce. Il
répond aux questions "en tant que quoi?" et "dans quel état ?".
Sa désinence est -na/-nä,
ex. olin Lahdessa viransijaisena, j'étais remplaçant à Lahti.
Le translatif est un cas dynamique qui exprime le
changement d'état de quelqu'un à l'aide du verbe tulla, venir, devenir.
Sa désinence est -ksi ,
ex. tulin sairaaksi, je suis tombé (devenu) malade.
4. L'alternance consonantique
Remarquez les formes, comme Atella. Oton, Lahdessa, qui correspondent aux
nominatifs Atte, Otto, Lahti : Vous en déduisez que la loi phonétique de
l'alternance consonantique est valable aussi pour les noms propres.
5. L'utilisation du suffixe possessif
Le suffixe possessif est marqué seulement une fois, ajouté au mot principal, et
pas aux épithètes,
ex. minun pieni poikani, mon petit garçon,
hänen iso autonsa, sa grande voiture.
6. Quelques expressions utiles
Retenez les expressions suivantes, qui sont figées :
ottaa kädestä, prendre par la main ;
jäädä pois (bussista), descendre (du bus) ;
saada unta, arriver à s'endormir ;
kuulostaa jo/lta/kin, sembler (à l'oreille), se faire entendre,
toujours suivi de l'ablatif ;
(meidän) on parasta, (pour nous) il est le mieux ;
itse asiassa, à vrai dire.
Avez-vous bien suivi les consignes de la phase
active ? Vous devez en être arrivé à la septième leçon. En reprenant ainsi
chaque jour une leçon depuis le début, vous pourrez constater avec joie les
progrès que vous avez réalisés
Cette deuxième vague vous paraît facile ? Ce n'est pas étonnant, puisque vous
vous y préparez depuis le début . Ne négligez pas cette activité : il ne suffit
pas de comprendre quelques phrases, il faut que vous deveniez "acteur" de cette
nouvelle langue. C'est comme cela qu'elle pourra continuera se développer en
vous. Bienvenue au pays des finnophones, des "suomiglottes".
p121