ВОЙДИТЕ, ЧТОБЫ НАЧАТЬ ОБУЧЕНИЕ С АУДИО-ЗАПИСЬЮ

 

215

     
         
  VIIDESKYMMENESNELJÄS OPPITUNTI 54-й урок   CINQUANTE-QUATRIÈME LEÇON
  Väärä käsi Ошибочная рука   La fausse main
         

1

Et usko, Не поверишь,   Tu ne peux pas savoir (tu ne crois pas)
  miten minua hävettää как я пристыжен   comme j'ai honte (honte est à moi)
  ja suututtaa! и обеспокоен/злой! 1 et [combien] je suis vexé (me vexe) !
         
2 No mikä? Ну что/как?   Comment?
         
3 Minulle sattui eilen
hirveän nolo tapaus.
Со мной произошло вчера
чудовищно неприятное событие.
  Il m'est arrivé, hier,
[quelque chose] (événement) d'atrocement gênant.
  Otin erästä tyttöä kädestä
täydessä bussissa
Взял какую-то девушку за руку
в полном автобусе
  J'ai pris une [jeune] fille par la main
dans un bus complet
  ja matkustimme siten
monta pysäkinväliä.
и /ехали мы/ так
множество /промежутков между остановками/.
2 et nous avons voyagé ainsi
[pendant] plusieurs stations (arrêts).
         
4 Mitäs tuo nyt. Что такого, это, сейчас/теперь. 3 [Mais] c'est rien, ça (maintenant) !
         
5 Niin, mutta luulin, Да, но /я полагаю/,   Oui, mais je croyais
  että se oli tyttöystäväni käsi. что это была подружки моей рука.   que c'était la main de ma copine.
  Itse asiassa
hän näki kaiken,
Честно говоря ("само дело в/по"),
она видела всё,
4 À vrai dire,
elle a tout vu
  eikä hän sanonut mitään. и она [не] сказала ничего.   et elle n'a rien dit.
  Kyllä minua harmittaa! Конечно мне досадно!   [Qu'est-ce que] ça m'embête !
  Se toinen tyttö sanoi "kiitos", Эта "другая" девушка сказала "спасибо",   Cette autre fille [m']a dit "merci",
  kun jäi pois bussista. когда "покинула прочь" (сошла с) автобуса. 5 quand elle est descendue du bus.
         
        NOTES
1       hävettää, avoir honte, verbe impersonnel toujours à la 3- personne du singulier.
Le sujet qui a honte est au partitif,
ex. minua hävettää, j'ai honte,
meitä hävettää, nous avons honte
suututtaa, être vexé, verbe impersonnel, comme hävettää,
toujours à la 3e personne du singulier ;
le sujet est aussi au partitif.
2       sattui, est arrivé ; remarquez le manque de sujet impersonnel.
La personne "à qui il arrive quelque chose" est exprimée par l'allatif,
ex. minulle sattui, il m'est arrivé,
tylle sattui, il est arrivé à la fille.
otin kädestä, j'ai pris par la main ;
remarquez la traduction de l'élatif à l'aide de ta préposition "par".
pysäkinvällä, trajets entre les arrêts,
de pysäkki, arrêt, et väli, espace entre deux étapes.
3       mitäs, que, quoi ; le suffixe adverbial -s est utilisé pour souligner le peu de cas que l'on fait de l'aventure de l'interlocuteur.
4       itse asiassa, a vrai dire, expression figée, "dans la vraie affaire".
5       harmittaa, être embêté, verbe impersonnel, toujours à la 3e personne du singulier ;
le sujet logique, celui qui est embêté, est au partitif,
ex. meitä harmittaa.
jäi pois, est descendu,
3e personne du singulier de l'imparfait du verbe jäädä, rester ;
jäädä pois (littéralement "rester hors"), descendre d'un véhicule ou ne pas arriver à un rendez-vous ou à une réception.
         
  Käännös Перевод  

Traduction

  Käännös Перевод   Corrigé 1re exercice : traduction
1 Me otimme häntä kädestä. Мы /взяли мы/ её за руку.   Nous l'avons pris par la main.
2 Hän jäi pois junasta Pietarissa. Он сошёл с поезда в Санкт-Петербурге.   Il est descendu du train à Saint-Pétersbourg.
3 Kuka hänen tyttöystävänsä on? Кто его подружка ("девушка подруга") /есть/?   Qui est sa copine ?
4 Tapasin heidät kaupungilla eilen illalla. (Я) встретил их в городе вчера вечером.   Je les ai rencontrés en ville hier soir.
5 Mikä sinua harmittaa? Что тебя раздражает (досадно делает)?   Qu'est-ce qui t'embête ?
         
  Puuttuvat sanat Недостающие слова   Corrigé 2m exercice : mots manquants
1 (Meille) sattui (ikävä) tapaus.     Il nous est arrivé quelque chose d'ennuyeux (un événement ennuyeux).
2 (Tänään on) yhtä (kaunis ilma) kuin (eilen).     Aujourd'hui il fait aussi beau qu'hier.
3 Älkää olko (myöhässä) !     Ne soyez pas en retard !
4 (Itse asiassa häntä) suututtaa (kauheasti).     En effet, il est atrocement vexé.
5 (Milloin te menette) ostamaan (uudet) silmälasit.     Quand est-ce que vous allez acheter de nouvelles lunettes ?


p116