ВОЙДИТЕ, ЧТОБЫ НАЧАТЬ ОБУЧЕНИЕ С АУДИО-ЗАПИСЬЮ

  5 • viisi      
  6 • kuusi      
  7 • seitsemän      
  8 • kahdeksan      
         
  TOINEN OPPITUNTI

Второй урок

  DEUXIÈME LEÇON
  Keskustelu Беседа   Conversation
         

1

Päivää!
Mitä kuuluu?

(Добрый) день!
Что известно/слышно (как дела)?
1 Bonjour (jour) !
Comment ça va (quoi s'entend) ?
2

Päivää!
Kiitos, hyvää.
Tänään on kaunis ilma.

День!
Спасибо, хорошо.

"Сегодня /есть/ прекрасный воздух"
(Сегодня хорошая погода).
  Bonjour !
Bien, merci (merci bon).
Aujourd'hui il fait beau (est beau temps).
3

Niin on.
Puhutte jo hyvin suomea.

"Так /есть/" (Да).
(Вы) говорите уже хорошо по-фински
(финский /частичный падеж/,
"немного финского").
2 3 Oui (oui est).
[Vous] parlez déjà bien [le] (du) finnois.
4

Minä harjoittelen keskustelua
joka päivä.

Я упражняюсь (в) речи
("практикую (немного) разговора")
каждый день.
4 Je pratique [la] conversation
chaque jour.
5

Hyvä!
Siten lapsikin
oppii helposti suomea.

Хорошо!
"Так (Таким способом) ребёнок также"
(Ребёнок таким же способом)
учит легко финский (язык).
5 6 Bravo (bon) !
[C'est] ainsi [que] même [un| enfant (enfant-même)
apprend facilement [le] finnois.
6

Niin, suomalainen lapsi...

Да/Ну/Так, финский ребёнок...   Hum ! oui, [un] enfant finlandais (finlandais enfant)...
         
        NOTES
1       Päivää ! : salutation un peu familière sans hyvää, mais plus courante.
2       Pour répondre "oui", le finnois reprend le verbe de la phrase précédente,
ici on (renforcé par niin, oui).
3       suomea vient de suomi.
Pourquoi cette terminaison différente ?
Le finnois est une langue à déclinaison,
c'est-à-dire que les noms, adjectifs, pronoms et noms de nombres,
lorsqu'ils sont liés entre eux, prennent (es mêmes terminaisons ;
celles-ci indiquent leur fonction dans la phrase et remplacent l'usage des prépositions.
Le cas nominatif est la forme de base, donnée dans les dictionnaires.
C'est le cas du sujet.
Ex Lapsi oppii, l'enfant apprend,
suomea est le partitif de suomi
N'ayez pas peur du mot : vous connaissez déjà l'article partitif du français :
vous mangez du pain, vous ne buvez pas de lait ; vous éprouvez de l'amitié...
Eh bien, en finnois, le complément d'objet est souvent au partitif,
en particulier pour exprimer une action inachevée ou partielle.
Ainsi, vous apprenez en ce moment "du" finnois et non la langue entière d'un coup :
ce serait trop beau !
4      

minä, je, est le pronom personnel de la 1re personne du singulier.
Le pronom est souvent omis.
harjoittelen, [je] pratique, [je] m'exerce à.
Les verbes à la 1re personne du singulier se terminent par -n.
Autres exemples :
olen [je] suis,
puhun, [je] parle.
keskustelua est le partitif de keskustelu : nous faisons un peu "de" conversation.
Le partitif est aussi employé dans les salutations :
Päivää ou hyvää päivää.
Vous avez sans doute déjà remarqué la voyelle finale du partitif : -a ou
(la différence vous sera bientôt expliquée).

5       lapsi, ['1] enfant,
est suivi du suffixe -kin employé fréquemment avec le sens de "même", "aussi", "bien".
       

oppii, apprend ;
à la 3e personne du singulier de l'indicatif présent,
en général la voyelle finale du radical s'allonge :
oppi-, oppii [il] apprend ;
puhu-, puhuu [il] parle.
Le verbe être fait exception : on [il] est (voir phrase 2).

         
  Käännös Перевод  

Traduction

  Käännös Перевод   Corrigé 1re exercice : traduction
1

Tämä lapsi puhuu hyvin.

Этот ребёнок говорит хорошо.

  Cet enfant parie bien.
2

Minä puhun jo suomea.

Я говорю уже по-фински (финский /частично/).   [Moi,] je parle déjà finnois.
3 Matkailija harjoittelee keskustelua. Турист тренируется (в) разговоре.   Le (la) touriste pratique la conversation.
4

Tämä on toinen oppitunti.

Это второй/другой урок.   Voici la deuxième leçon,
5 Puhutte suomea joka päivä. (Вы) говорите по-фински каждый день.   Vous parlez finnois chaque jour.
         
  Puuttuvat sanat Недостающие слова   Corrigé 2m exercice : mots manquants
1  Harjoittelen (suomea) joka päivä.     Je pratique le finnois chaque jour.
2 (Hän) puhuu (jo) helposti (suomea).     Il parle déjà facilement le finnois.
3 Hän on suomalainen.     Il est Finlandais.
4 (Tämä) lapsi (on) ulkomaalainen.     Cet enfant est étranger
5 (Siten) matkailija oppii (helposti).     Ainsi le touriste apprend facilement.


Ne soyez pas rebuté par l'abondance de notes dans les premières leçons :
elles contiennent des notions indispensables si vous vouiez prendre un bon départ.
Quelques termes grammaticaux utiles balisent les pistes et vous garantissent contre de futures confusions.
Ne vous laissez surtout pas impressionner par le système des cas !
Après avoir lu attentivement les explications, relisez tranquillement le texte.
Vous êtes-vous entraîné à lire à haute voix, assez fort ? Bien !
C'est l'essentiel, pour l'instant.
Appliquez-vous particulièrement à différencier les voyelles brèves et longues, le a et le ä, le o et le ö.
Vous verrez bientôt pourquoi nous insistons là-dessus.
Continuez avec confiance.