| ИЗУЧЕНИЕ ЯЗЫКОВ :: BUSINESS ENGLISH :: NEGOTIATIONS 25b |
|
Test 11 |
Двойное отрицание и двойное указание времени. |
| Двойное отрицание в Английском (как и во всех Германо-Романских языках), не допускается. | |
| Простое утверждение аналогично Русскому . | |
| I like this. | Мне нравится это. |
| I don't like this. | Мне не нравится это. |
| Do you like this? | Тебе нравится это? |
| Don't you like this? | Не нравится ли тебе это? |
|
Двойное отрицание,
допустимое в Русском, использует либо отрицание
глагола, либо отрицание, но не оба.
* Различайте
"отрицающее слово" и "отрицание". |
|
| I don't see anything. |
Я ничего не вижу. "Я не вижу любую вещь." * anything - отрицающее слово |
| I saw nothing. |
Я ничего не видел. "Я видел ничего". * nothing - отрицание |
| Nothing but pain. |
Ничего, кроме боли. * nothing - отрицание, but - отрицающее слово |
| Двойное указание времени не допускается. | |
|
Имеется ввиду: 1) недопустимость использование "не своего" типа времени в активном предложении. Эта "недопустимость" не относится, разумеется, а) к повествованию (оно может вестись в любом времени), б) расписанию, календарю |
|
| The train leaves at ten twenty tomorrow morning. | Поезд отправляется в 10:20 завтра утром. |
| The match starts at seven forty. | Матч начинается в 7:40. |
| Next Friday is the thirteenth. | Следующая пятница - тринадцатое. |
|
2) недопустимость
"сдвига" в прошлое/будущее два раза в одном
логическом предложении. Все примеры подразумевают некое условие. Это условие вводится либо
|
|
| If you see Mary, can you give her a message? |
Если ты увидишь ("видишь"),
можешь ли ты передать ей сообщение? * can - модальное управление будущим временем, модальность "мочь, быть в состоянии" |
| We'll have coffee when the visitors get here. |
Мы выпьем кофе,
когда/если посетители придут сюда ("приходят сюда"). * when можно заменить на if |
| I must get to the bank before it closes. |
Я должен попасть в банк
до того, как он закроется ("закрывается"). * must - модальное управление будущим временем, модальность "должен, обязан" |
| As soon as you hear any news, will you let me know? | Как только (как скоро) ты услышишь ("слышишь") какие-либо новости, дашь мне знать? |
| Question 1 | |
| Translate word for word. | Переведите пословно. |
| How was your breakfast? | |
| 1.1 | I didn't eat anything. |
| 1.2 | I ate nothing healthy today. |
| 1.3 | I ate nothing but fruits. |
| I didn't eat anything. | "Я не ел любую вещь". |
| I ate nothing healthy today. |
"Я ел ничего здорового
сегодня". * По-русски, здесь можно использовать совершенную форму, но результат всё же будет непривычен - "Я съел ничего здорового/правильного". |
| I ate nothing but fruits today. |
"Я ел ничего но фрукты,
сегодня". = Я не съел ничего, кроме фруктов, сегодня. |
| Question 2 | |
| Find and describe future marker. | |
| 2.1 | The people who arrive early will get the best seats. |
| 2.2 | I'll make sure that everything is ready. |
| 2.3 | They can go where they like. |
| The people who arrive early will get the best seats. |
Люди, которые
прибывают рано/раньше, получат (самые)
лучшие места. * will управляет
будущим, "воля" |
| I'll make sure that everything is ready. | Я проверю ("буду делать убеждён"), что всё /быть/ готово. |
| They can go where they like. |
Они могут идти
куда хотят. * can здесь управляет будущим - "могут, в состоянии либо имеют возможность" |