ИЗУЧЕНИЕ ЯЗЫКОВ
:: ENGLISH 75 |
Послушайте текст, затем прочитайте и переведите самостоятельно с помощью озвученного словаря.
![]() |
JRR Tolkien Hobbit - read by Nichol Williamson
"Light!" he cried. "Can anybody make a light?" |
Lesson 029
here -
здесь, сюда"You didn't fly me here from Denver on an Air Force jet just to talk old
times," said Hagen.
"Вы ведь не привезли ("прилетели") меня сюда из Денвера на военном самолёте,
чтобы просто поболтать о прошлом", сказал Хаген.
That's the right number, but I've worked here for six
years and I ain't never heard of no Clyde.
Это верный номер, но я работаю здесь шесть лет, и я не никогда не слыхал
о никаком Клиде.
You must understand, our work here is highly classified.
Ты должен понимать, наша работа ("работа здесь") строго засекречена.
hill - возвышение, возвышенность, холм
steep hill - крутой холм; крутой подъем
The house stood on a hill.
Дом стоял на холме.
The main building sat on a low hill above a tennis court
and a swimming pool.
Центральный корпус находился (основное строение сидело) на небольшом
возвышении (низком холме) над теннисным кортом и плавательным бассейном.
a hit - толчок, удар ; удача, успех
direct hit - прямое попадание
smashing hit - блестящий
успех
to hit - бить, ударять
"They were damaged" ... "By a hit from a rocket," Yasenin
finished.
"Они были повреждены" ... "Попаданием ракеты", Ясенин заключил.
Thirty minutes later, they hit the atmosphere shortly
before Hawaii.
Тридцать минут спустя, они вошли в атмосферу недалеко от Гавайи.
home - дом, жилище, приют
retirement home - дом престарелых
"Good luck, Gettysburg. Come home safe. Out."
"Удачи, Геттисбурн. Возвращайся домой невредимым. Конец."
They were forty minutes away from reaching home free.
Они были за сорок минут от достижения дома
свободными (чтобы счастливо добраться домой).
hope - надежда
to hope - надеяться, верить
I hope so. There's no hope.
Я надеюсь (на это). Нет надежды.
horse - лошадь
horsepower - лошадиная сила
Teddy Roosevelt sat astride a horse in a portrait painted
in Paris by Tade Styka.
Тедди Рузвельт сидел верхом на лошади на портрете, нарисованном в Париже
Тедом Стиком.
They were piling up higher and more steeply, the wind
hurling the foaming white horse at the peaks into the next trough.
Они вздымались (на волнах) (всё) выше и круче, ветер швырял пенящуюся
белую лошадь на пиках в следующую впадину.
water - вода
to water - поливать, смачивать
So much water around.
Так много воды вокруг.
Her hull was settled deep in the water a good foot over
her Plimsoll mark.
Корпус корабля ("её корпус") сидел глубоко в воде, добрый фут глубже
("глубже её плимсол-отметки") грузовой марки.
Her mouth waters at the sight of popcorn.
У нее текут слюнки при виде попкорна.
Начиная с этого выпуска, в рассылке будет также Grammar Reference, предназначенное для опытных пользователей Английского. Grammar Reference не содержит перевода, и если вы хотите его изучать, вы должны полностью понимать его смысл без словаря. Аудио-файлы с Grammar Reference также можете скачать, чтобы слушать в свободное время, и заодно протестировать ваше восприятие на слух.
Grammar Reference не содержит "упражнений" - целью данной рассылки не является продолжение долбёжки, практикуемой в школах. Слушайте аудиокниги (выберите интересные Вам аудиокниги), читайте самостоятельно вслух (с помощью озвученного словаря, выберите интересующие Вас книги и интересующий Вас акцент Английского) - постепенно, вы будете запоминать всё больше и больше слов и конструкций, будете говорить всё лучше и лучше.
Grammar Reference - заключительная компонента всего проекта "Английский - от фонетики до живой речи". Рекомендую приобрести программы, ставшие стандартом в области обучения иностранным языкам - их необходимо использовать, если вы хотите максимально быстро изучить Английский.
Выделением отмечены компоненты, которые вы получаете через эту рассылку или могли бы использовать, будь у вас МЛТР. Занимаясь по часу в день, за год вполне реально освоить язык до уровня 5 - чтобы понимать на слух аудиокниги и читать книги со словарём.
Уровень | Тренировка догадливости | Аудио-практика | Обучение чтению | Обучение письму | Обучение общению |
0 |
Игра "распознай звук" |
Аудио-фонетика. |
Умение показать пальцем (self-explanatory :) | ||
1 | Игра "угадай картинку" | Изучение первых слов, с картинками | Простейшие диалоги | ||
2 |
Знакомство с несколькими голосами и акцентами |
Изучение простых фраз. Курс 1000 слов. | Проработка диалогов - курс Oxford Platinum | Диалоги | |
3 |
Предположения о значениях слова в предложении |
Прослушивание текста и одновременное чтение - раздел "Что почитать и послушать" | London Course |
Знакомство со словарём "Lingvo" |
Изучение транскрипции |
4 |
Курс "Живой Английский" |
Простые аудиокниги - слушать и видеть текст, повторять предложения за диктором | Сведения из грамматики | Тренировка ввода слов на клавиатуре |
Работа со словарём, аудио-файлами, англоязычные новостные сайты |
5 | Использование различных акцентов в озвученном словаре |
Прослушивание аудиокниг |
Чтение книг вслух (с использованием озвученного словаря) | Раздел "Времена Английских глаголов" | |
6 |
Прослушивание аудиокниг |
Чтение книг вслух | Курс "Бизнес-Английский" | ||
7 |
Прослушивание аудиокниг |
Чтение книг вслух | Grammar Reference |