Разговорник: Английский
Section B
|
English |
Русский перевод и комментарии к английскому аудио. |
| 18 | |
| Good-bye. | До свидания. |
| Bye! | Пока! |
| See you. | Увидимся, увижу тебя. |
| I'm off now. | Я ухожу ("я отключён") сейчас. |
| I have to go. | Я должен идти. |
| Good luck. | Удачи, хорошей удачи. |
| Have I nice day. | Хорошего дня. |
| Have a nice weekend. | Хороших выходных. |
| Good luck! | Удачи! |
| Have fun! | Развлекайся! |
| Keep it up! | Не падай духом! "Держи это вверх". |
| Don't work too hard! | Не утруждайся слишком, не работай чересчур тяжело. |
| Have a nice trip. | Хорошего путешествия. |
| Have a good one. | Всего хорошего. |
| I hate to run, but... | Я ненавижу бежать, но... |
| It was nice meeting you. | Было приятно встретить тебя. |
| Please say hello to John for me. | Пожалуйста, предай привет Джону от меня. |
| Good night. | Доброй ночи. |
| Come again. | Заходи снова. |
| Don't forget to bring something back for me. | Не забудь привезти мне что-нибудь. |
| Take it easy. | Не напрягайся. "Бери это легко." |
| I hope to see you again soon. | Надеюсь увидеть тебя вновь вскоре. |
| Call me later. | Позвони мне позже (потом). |
| Take care! |
Береги [себя]. Заботься! |
| Take care of yourself. | Береги себя. |
| I'll be back. | Я вернусь. |
| It's getting late. |
Уже поздно, становится поздно. |
| I've got to go. |
Я должен идти. |
| 19 | |
| I'll miss you. |
Я буду скучать по тебе. |
| I wish I could go with you. | Я хотел бы поехать с тобой. |
| Please give my regards to your family. | Пожалуйста, передай моё почтение твоей фамилии. |
| You must come back. | Ты должен вернуться, возвратиться. |
| Give me a call some time. | Звони мне иногда. |
| Let's get together again some time. | Давай встретимся вновь когда-нибудь. |
| Please write me a letter. | Пожалуйста, напиши мне письмо. |
| I'll write you a letter. | Я напишу тебе письмо. |
| Let's keep in touch. | Давай оставаться на связи. |
| Don't forget to write. | Не забывай писать. |
| 20 | |
| Hello! Anyone home? | Ау! Кто-нибудь дома? |
| Please come in. | Пожалуйста, входи. |
| How nice of you to come. | Как хорошо (мило), что ты пришёл. |
| What do you want? | Что ты хочешь? |
| Please feel free to make yourself at home. | Пожалуйста, чувствуй себя как дома. |
| Have a seat. | Садись! |
| Enjoy yourself. | Развлекайся! |
| Would you care for something to drink? | Хотел бы что-нибудь выпить? |
| Don't mind me. | Не переживай за меня. |
| May I use your bathroom? | Я могу воспользоваться твоей ванной? |
| Where's the bathroom? | Где ванная? |
| May I use your phone? | Я могу использовать твой телефон? |
| I'd better get going now. | Я лучше пойду, лучше собираюсь идти сейчас. |
| Thank you for inviting me. | Спасибо, что пригласил меня. |
| Drop by some time. | Заходи иногда, периодически. |
| He came to see me himself. | Он пришёл увидеть,, наведать меня лично. |
| Do you mind if I smoke? | Не возражаешь, если закурю? |
| I like your house. | Мне нравится твой дом. |
| I really like your apartment. | Мне действительно нравится твоя квартира. |
| Watch your step. | Осторожно, смотри куда наступаешь. |
| The floor is slippery. | Пол скользкий. |
| Please turn on the TV. | Пожалуйста, включи телевизор. |
| Can I park my car here? | Я могу припарковать мою машину здесь? |
| 21 | |
| Ms. Kane, this is Mr. Sato, my boss. | Госпожа Кейн, это господин Сато, мой босс. |
| Nice to meet you. | Приятно встретить Вас. |
| Nice to meet you too. | Приятно встретить Вас также. |
| May I have your name please? | Могу я узнать ваше имя, пожалуйста? |
| I'd like you to meet a friend of mine. | Я хотел бы тебя познакомить ("чтобы ты встретил") с моим другом. |
| He's a nice guy. | Он хороший парень. |
| I'm glad to meet you. | Рад встрече с тобой. |
| It's an honor for me to meet you. | Это честь для меня, встретить Вас. |
| Please call me... | Пожалуйста, зови меня... |
| Don't I know you from somewhere? | Не знаю ли я Вас откуда-то? |
| Remember...? | Помните...? |
|
Oh yeah, you're Mr. Smith. |
Ах да, Вы мистер Смит. |
| I'm not sure, maybe. | Я не уверен, возможно. |
| No, I don't think so. | Нет, я не думаю (так). |
| This is the first time we have met. | Это первый раз, когда мы встречаемся. |
| Is Bob an old friend of yours? | Боб твой старый друг? |
| I can't remember his name. | Не могу вспомнить его имя. |
| I leave it entirely to your kind consideration. |
Я оставляю целиком на Ваше (доброе) соображение, внимание. |
| I'm John Sheehan. | Я - Джон Шихан. |
| 22 | |
| Where are you from? | Вы откуда? |
| I'm from Canada. | Я из Канады. |
| I come from Canada. | Я прибыл из Канады, я канадец. |
| How do you like Japan? | Вам нравится Япония? Как Вам Япония? |
| I like it. | Она мне нравится. |
| It's a good place. | Это хорошее место. |
| Where have you been in Japan? | Где Вы были в Японии? |
| Where do you live now? | Где Вы живёте сейчас? |
| I live in Tokyo. | Я живу в Токио. |
| Are you here on vacation? | Вы здесь на каникулах, в отпуске? |
| I'm here on business. | Я здесь по делу. |
| How long have you been in Japan? | Сколько времени Вы в Японии? |
| About four months. | Около 4-х месяцев. |
| Are you used to life in Japan? | Вы привыкли к жизни в Японии? |
| How long will you be in Japan? | Как долго Вы будете в Японии? |
| Until December. | До декабря. |
| Do you speak Japanese? | Вы говорите на Японском? |
| A little. | Немного. |
| I can't speak Japanese at all. | Я вообще не говорю по-японски. |
| I know everyday conversational Japanese. | Я знаю ежедневный разговорный японский. |
| Where did you learn Japanese? | Где Вы учили Японский? |
| At school. | В школе. |
| I learned it on my own. | Я изучил его сам, самостоятельно. |
| When's your birthday? | Когда Ваш день рождения? |
| 23 | |
| Do you know his background? | Ты знаешь, чем он занимался? его квалификацию? |
| I work for a computer company. | Я работаю на компьютерную компанию. |
| I'm a government employee. | Я - госслужащий. |
| I'm self-employed. | Я работаю сам по себе, "самозанятый". |
| Which department do you work for? | В каком отделе, в какой области ты работаешь? |
| Sales. | Продажи. |
| How long have you been doing that job? | Сколько времени ты занимаешься этой работой? |
| For ten years. | Десять лет. |
| Where's your company? | Где твоя компания? |
| In Shinjuku. | В Шинджику. |
| How long does it take you to commute? | Как долго занимает поездка на работу? |
| About one hour. | Около часа. |
| How do you get to work? | Как ты добираешься до работы? |
| I ride the subway. | Я едё на метро. |
| I'm changing jobs. | Я меняю работу. |
| I'm job hunting now. | Я ищу работу сейчас. |
|
I'm retiring next year. |
Я отхожу от дел, выхожу на пенсию, в следующем году. |
| I'm out of work now. | Я безработный сейчас, вне работы. |
| 24 | |
| Are you a student? | Ты студент? |
| I'm a college student. | Я студент колледжа. |
| I'm studying English. | Я изучаю Английский. |
| I went to Meiji University. | Я ходил в Мейджин университет. |
| Where did you go to college? | Где ты ходил в колледж? |
| What school do you go to? | В какую школу ты ходил? |
| I go to ... university. | Я ходил в ... университет. |
| What year are you in? | В каком году ты поступил? |
| I'm a freshman. | Я первокурсник. |
| I'll graduate next year. | Я получу степень в следующем году. |
| What's your major? | Какая твоя основная специальность? |
| I'm an English major. | Я профилируюсь на Английском. |
| What club are you in? | В каком ты клубе? |
| I'm in the ski club. | Я в лыжном клубе. |
| Do you have a part-time job? | Ты подрабатываешь? |
| I work at a book-store as a cashier once a week. | Я работаю в книжном магазине кассиром один раз в неделю. |
| What are your plans after graduation? | Какие твои планы после завершения, получения степени? |
| 25 | |
| How many people are in your family? | Сколько человек в твоей семье? |
| Four people. | Четверо, четыре человека. |
| My parents and my younger sister. | Мои родители и моя младшая сестра. |
| Any brothers or sisters? | Браться или сёстры? |
| Just one brother. | Только один брат. |
| Do you live with your parents? | Ты живёшь с родителями? |
| I live alone. | Я живу один. |
| I live in an apartment. | Я живу в квартире. |
| Are you married? | Ты женат? |
| No, not yet. | Не, пока нет. |
| I have a fiancée. | У меня есть невеста. |
| I'm going to get married next year. | Я собираюсь жениться в следующем году. |
| I'm married. | Я женат. |
| I'm engaged. | Я помолвлен. |
| Any children? | Есть дети ("любые дети")? |
| I have two boys. | У меня двое мальчиков. |
| I have one daughter in elementary school. | У меня дочка в начальной школе. |
| I don't have any children. | Я меня нет детей. |