回复真我 |
Ответь, настоящая Я |
Кантонский китайский |
|
站在镜外我似我非我
焦点不清楚因何为何 |
Стою у зеркала снаружи, я как я не я (я
настоящая или ложная)
Суть/фокус не ясный, причина какая, из-за чего |
zhàn zài jìng wài wŏ shì wŏ fēi wŏ
jiāodiăn bù qīngchu yīn hé wéi hé |
|
步入镜内我要看真我
谁人在暗灯下呆坐 |
Шаг вхожу в зеркало, я хочу увидеть настоящую меня
Кто в темноте лампой под сидел |
bù rù jìng nèi wŏ yào kàn zhēn wŏ
shéi-rén zài àn dēng xià ái-zuò |
|
回复我 (回复我)
回复真我等你认可
回复我 (回复我)
回复真我愉快得多 |
Ответь я
Ответь настоящая я, жду твоего одобрения
Ответь я
Ответь настоящая я, радостно очень |
hui2fu4 wŏ ( hui2fu4 wŏ)
hui2fu4 zhēn wŏ děng nĭ ren4ke3
hui2fu4 wŏ ( hui2fu4 wŏ)
hui2fu4 zhēn wŏ yúkuài de duō |
|
回复我 (回复我)
回复真我不再着了魔
回复我 (回复我)
回复真我让我高歌 |
Ответь я
Ответь настоящая я, я более не одержима (дьяволом)
Ответь я
Ответь настоящая я, я позволяю себе высокую песню |
hui2fu4 wŏ ( hui2fu4 wŏ)
hui2fu4 zhēn wŏ bùzài zhe le mó
hui2fu4 wŏ ( hui2fu4 wŏ)
hui2fu4 zhēn wŏ ràng wŏ gāo gē |
|
装饰过的眼泪
在昨天已尽流
我喊或笑要得我许可 |
Украшенные слёзы
В прошлом уже закончили литься
Я плачу либо смеюсь, желаемое себе позволяю |
zhuāngshì guò de yănlèi
zài zuótiān yĭ jìn liú
wŏ hăn huò xiào yàodé wŏ xǔkě |
|
(回复我) (回复我)
(回复我) (回复我) |
|
( hui2fu4 wŏ) ( hui2fu4 wŏ)
( hui2fu4 wŏ) ( hui2fu4 wŏ) |
|
为实现美梦我放弃真我
日夜让岁月蹉跎奈何 |
Для достижения/реализации красивой мечты/сна я
покидаю настоящую я
Днём и ночью позволяю годам скользить падать как
(почему) |
wéi shíxiàn měi mèng wŏ fàngqì zhēn wŏ
rìyè ràng suìyuè cuō tuó nàihé |
|
梦续渐幻灭你已擦身过
徒然狂号我孤立无助 |
Сон продолжается постепенно иллюзия, разрушаешь ты уже
уничтожаешь/очищаешь тело
Напрасно безумный крик мой, одинокая беспомощная |
mèng xù jiān huàn miè nĭ yĭ cā shēn guò
túrán kuáng háo wŏ gūlì wúzhù |
|