13.09 | |
هذا القميص لا يناسب الولد .
هو أكبر من اللازم . |
Эта рубашка не подходит мальчику. "Он" (рубашка) больше чем необходимо. |
هذا القميص يناسب الولد .
هو على مقاسه . |
Эта рубашка подходит мальчику. "Он" по размеру его. |
هذا القميص لا يناسب الرجل .
هو أصغر من اللازم . |
Эта рубашка не подходит мужчине. "Он" меньше чем необходимо. |
هذا القميص يناسب الرجل .
هو المقاس الصحيح . |
Эта рубашка подходит мужчине. "Он" размера верного. |
المفتاح لا يناسب القفل . | Ключ не подходит (к) замку. |
المفتاح يناسب القفل . | Ключ подходит (к) замку. |
الفتحة ستكفي الولد . | Дыра будет подходящей мальчику. (сможет влезть в неё) |
الفتحة لن تكفي الولد . | Дыра не достаточна (для) мальчика. (не сможет влезть в неё) |
يستطيع الولد أن يركب الدراجة بدون مساعدة . | Может мальчик ехать на велосипеде без помощи. |
الولد أصغر من أن يركب الدراجة بدون مساعدة . | Мальчик меньше, чем /чтоб/ ехать на велосипеде без помощи. |
الدراجة صغيرة على الرجل . | Велосипед (слишком) маленький для мужчины. |
القميص صغير على الرجل . | Рубашка (слишком) маленькая для мужчины. |
البرد شديد بحيث لا يسمح بالسباحة . | "Холод интенсивный" так чтобы "не
позволяет плавание". (Слишком холодно, чтобы плавать.) |
ليس البرد شديدا بحيث لا يسمح بالسباحة . | "Не есть холод интенсивный так что не
позволяет при плавание". (Не слишком холодно, чтобы плавать - можно плавать.) |
إنه عال جدا للقفز من هنا . | Вправду он высоко очень/сильно чтобы прыгать ("для прыгание") оттуда. |
إنه ليس عاليا جدا للقفز من هنا . | Он не есть высоко очень/сильно чтобы прыгать оттуда. |
هذا الكوكب بعيد بحيث لا يمكن الذهاب إليه . | Эта планета далеко, так что не возможно отправление "к нему" (к Юпитеру). |
ليس هذا الكوكب بعيدا
بحيث لا يمكن الذهاب إليه . إنه كوكب الأرض . |
Не есть эта планета далеко/"дальним" так что не возможно (бы) путешествие "к нему". /Вправду/ он - планета Земля. |
البرد شديد بحيث لا يمكن لبس السروال القصير . | Холод интенсивный, так что не возможно "ношение штанов коротких" (шорты нельзя носить). |
ليس البرد شديدا بحيث لا يمكن
لبس السروال القصير . |
Не есть холод интенсивным, так что не
возможно ношение шорт. |
تملأ المرأة شيئا . | Наполняет (наливает) женщина что-то. |
تفرغ المرأة شيئا . | Опустошает (выливает) женщина что-то. |
ملأت المرأة شيئا . | Наполнила женщина что-то. |
أفرغت المرأة شيئا . | Опустошила женщина что-то. |
ليس هناك حليبا يكفي لملء الكوب . | Нет "там" молока достаточно чтобы наполнить ("для наполнение") стакан. |
هناك حليب أكثر مما تتسع الكوب . | "Там" молока больше /от/ что
вместится (в) стакан. (молока больше, чем поместится в стакан) |
عدد الشوكات يكفي الطبق . | Количество вилок достаточно (для имеющегося количества) тарелок. |
ليس هناك شوكات تكفي الطبق . | Нет "тут" вилок, достаточных (для) тарелки. |
هذا البلي لا يملأ الكوب . | Эти шарики (мраморные) не наполнят стакан. |
هذا البلي ربما ملأ الكوب تماما . | Эти шарики вероятно заполнят стакан полностью. |
هذا العدد من البلي سيملأ الكوب ويزيد . | Это количество /от/ шариков заполнят стакан и переполнят. |
هذا الحليب سيملأ الكوب ويزيد . | Это молоко заполнит стакан и переполнит. |
لا يكفي البلي لملئ الكوب . | Не достаточно шариков чтобы заполнить стакан. |
لا يكفي الكوب لهذا البلي الكثير . | Не достаточно стакана для этих шариков
множества. (стакан не достаточно большой) |
هناك بلي يكفي فقط لملئ الكوب . | "Тут" шариков достаточно лишь для заполнения стакана. |
هناك حليب أكثر مما تتسع الكوب . | "Тут" молока больше /от/ что поместится в стакан. |
هناك بعض البلي
لم يتسع لها الكوب . |
"Там" некоторые шарики (несколько шариков),
"не вмещает для них стакан" (в стакан не помещаются). |
هناك بلي كثير لم يتسع لها الكوب . | "Там" шариков много, не вмешает их стакан. |
هناك بلي يكفي فقط لملئ الكوب . | "Там" шариков достаточно лишь чтобы наполнить стакан. |
ليس هناك بلي يكفي لملئ الكوب . | Нет "там "шариков, достаточных для наполнения стакана. |