12.08 | |
كم عمرها؟
عمرها عشر سنوات . |
Какой возраст её? Возраст её - 10 лет. |
كم عمرها؟
عمرها سبعون سنة . |
Какой возраст её? Возраст её - 70 лет. |
كم درجة حرارة الماء؟
حوالى ٢٥ درجة مئوية . |
Какая температура "жары" воды? Примерно 25 градусов "сотенных" (Цельсия). |
كم درجة برودة الماء؟
هي أقل من درجة واحدة مئوية . |
Какая температура "холода" воды? Она меньше 1 градуса Цельсия. |
ما نوع هذا الحيوان؟
هو زاحف . |
Какой вид этого животного? "Он" рептилия. |
ما نوع هذا الحيوان؟
هو حيوان ثديي . |
Какой вид этого животного? "Он" животное млекопитающее. |
ما نوع هذا الحيوان؟
هو حشرة . |
Какой вид этого животного? "Он" насекомое |
ما نوع هذا الحيوان؟
هو طائر . |
Какой вид этого животного? "Он" птица. |
ما نوع هذا المبنى؟
هو كنيسة . |
Какой тип этого здания? Это церковь. |
ما نوع هذا المبنى؟
هو ناطحة سحاب . |
Какой тип этого здания? Это небоскрёб. |
ما نوع هذا المبنى؟
هو بقايا قلعة قديمة . |
Какой тип этого здания? Это руины крепости старой. |
ما نوع هذا المبنى؟
لا نعرف . |
Какой тип этого здания? Не знаем. |
ماذا يقرأ؟
يقرأ كتابا . |
Что (он) читает? Читает книгу. |
ماذا يقرأ؟
يقرأ مجلة . |
Что (он) читает? Читает журнал. |
ماذا يقرأ؟
يقرأ جريدة . |
Что (он) читает? Читает газету. |
ماذا يقرأ؟
يقرأ قوانين لعبة . |
Что (он) читает? Читает инструкцию (к) игре. |
ماذا يقرأ؟
هو يقرأ خريطة . |
Что (он) читает? "Он читает карту." |
ماذا يقرأ؟
هو يقرأ قائمة الطعام . |
Что (он) читает? Он читает список еды (меню). |
ماذا يقرأ؟
هو يقرأ مذكرة مكتوبة باليد . |
Что (он) читает? Он читает записку, написанную от руки. |
ماذا يقرأ؟
هو يقرأ إرشادات على زجاجة دوائه . |
Что (он) читает? Он читает инструкцию на флаконе лекарства. |
ماذا يقرأ؟
هو يقرأ لافتة . |
Что (он) читает? Он читает табличку/знак. |
ماذا يقرأ؟
هو يقرأ ديوان شعر . |
Что (он) читает? Он читает сборник поэзии. |
ما نوع هذا الأثاث؟
هو أثاث للمنازل . |
Какого вида эта мебель/обстановка? Это мебель для домов (домашняя). |
ما نوع هذا الأثاث؟
هو أثاث للمكاتب . |
Какого вида эта мебель/обстановка? "Он" мебель для офиса. |
من أين هذه المرأة؟
من هواي . |
Откуда эта женщина? Из Гавайи. |
من أين هذه المرأة؟
من الصين . |
Откуда эта женщина? Из Китая. |
أين مدينة باريس؟
باريس في فرنسا . |
Где город Париж? Париж во Франции. |
أين مدينة روما؟
روما في إيطاليا . |
Где город Рим? Рим в Италии. |
لمن هذا الحصان؟
هو حصان الرجل . |
Чей ("для кто") это конь? Это конь мужчины. |
الحصان من هذا؟
هو حصان المرأة . |
Конь чей это? Он - конь женщины. |
لمن هذه الدراجة؟
هي دراجة الرجل . |
Чей это велосипед? "Она" велосипед мужчины. |
لمن هذه الدراجة؟
لا أدري لمن هي . |
Чей это велосипед? Не знаю, "чья" "она". |
أي بيضة تريد؟
أريد الصفراء . |
Какое яйцо хочешь? Хочу "жёлтую". |
اي زوج قفازات تريد؟
أريد الزوج الأصفر . |
Какую пару перчаток хочешь? Хочу пару "жёлтый". |
على أي كرسي تريد أن تجلس؟
لا هذا ولا ذاك . هناك من يجلس علىهم الآن . |
На каком стуле хочешь сесть ("что садишься /жен./")? Ни это ни то. "Тут от сидит на них сейчас." (На стульях уже сидят). |
على أي كرسي تريد أن تجلس؟
لا فرق . كلها واحد . |
На каком стуле хочешь сесть? Нет разницы. Все они одинаковые/"один". |
لماذا فم الرجل مفتوح؟
لأنه يضحك . |
Отчего рот мужчины открытый? Потому что он смеётся. |
لماذا فم الرجل مفتوح؟
لأنه يأكل . |
Отчего рот мужчины открытый? Потому что он ест. |
لماذا فم الكلب مفتوح؟
لأنه ينبح . |
Отчего рот пса открытый? Потому что он лает. |
لماذا فم الكلب مفتوح؟
لأنه حران . |
Отчего рот пса открытый? Потому что ему жарко ("жарчит"). |